Guardian Angels - Plácido Domingo (普拉西多·多明戈)/Idina Menzel/Eugene Kohn/Gerda Beilenson/Richard Cottle/The Czech National Symphony Orchestra
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Gerda Beilenson/Harpo Marx
Guardian angels around my bed
守护天使 围绕我床畔
Joining me in my prayers
与我一同虔诚祈祷
They hush the shadows when they dance about
当暗影舞动时 他们将其平息
They shoo away the bears
他们赶走那些熊
Guardian angels to comfort me
守护天使 安慰我的心
If I wake in the night
若我在夜里醒来
They gather all my dreams
他们汇聚我的所有梦境
Their halos are my light
他们的光环 是我的指引之光
They dry my tears
他们拭去我的泪水
If I should weep
若我轻声啜泣
Why tuck me in
为何将我轻掖入眠
They rouse me from my sleep
天使们将我从睡梦中唤醒
Guardian angels around my bed
守护天使 围绕我床畔
Standing by till I rise
守候直到我起身
There's one with shining wings to hold my hand
闪耀羽翼的天使轻握我手
And shows me Paradise
引我步入天堂
Guardian angels to comfort me
守护天使 安慰我的心
If I wake in the night
若我在夜里醒来
They gather all my dreams
他们汇聚我的所有梦境
Their halos are my light
他们的光环 是我的指引之光
They dry my tears
他们拭去我的泪水
If I should weep
若我轻声啜泣
They tuck me in
为我掖好被角
They rouse me from my sleep
天使们将我从睡梦中唤醒
Guardian angels around my bed
守护天使 围绕我床畔
Standing by till I rise
守候直到我起身
There's one with shining wings to hold my hand
闪耀羽翼的天使轻握我手
And shows me Paradïse
引我得见天堂