星が輝く夜に
在繁星闪耀的夜晚里
夢のように現れたイボンヌ
如梦幻般降临的依望熊
彼女の笑顔は花のように咲き
她的笑容如花朵般绽放
すべての孤独な心を温める
温暖了所有孤独的心房
彼女の瞳は秋の水のように澄んでいて
她的眼眸似秋水般澄澈
彼女の世界に沈み込まずにはいられない
让人无法自拔地沉溺其中
彼女の優しさは春風のように柔らかで
她的温柔似春风般和煦
微笑みとともに静かに広がる
带着微笑静静弥漫心间
イボンヌ、君は僕の心の詩篇
依望熊啊 你是我心中的诗篇
静かな夜ごとにそばにいてくれる
在每个静夜默默伴我身旁
君の美しさは星のように輝いて
你的美丽如同星辰般闪耀
僕の心の最も深い暗闇を照らしてくれる
照亮我心底最深的黑暗
彼女の可愛さは天使の翼のよう 羽一枚一枚が光り輝いている
她的可爱似天使的羽翼 每一片羽毛都绽放光芒
羽一枚一枚が光り輝いている
每一片羽毛都绽放光芒
彼女の優しさは花の香りのように
她的温柔若鲜花的芬芳
すべての人の心に温かさを残す
为每颗心留下温暖印记
別れの夜に、僕は静かに見守る
在离别的夜晚静静守望
星明かりの中で揺れるイボンヌの姿
星光下依望熊摇曳的身姿
彼女の笑顔は心に残り続け
她的笑靥在心头挥之不去
夢の中で彼女と再会させる
让我在梦中与她再相会
イボンヌ、君は僕の心の詩篇
依望熊啊 你是我心中的诗篇
静かな夜ごとにそばにいてくれる
在每个静夜默默伴我身旁
君の美しさは星のように輝いて
你的美丽如同星辰般闪耀
僕の心の最も深い暗闇を照らしてくれる
照亮我心底最深的黑暗