달빛 아래 댄스홀 - D-Hack (디핵)/스컬러 (SKOLOR)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:디핵/Skolor
曲:PATEKO/Giselle
编曲:PATEKO/Giselle
나 달빛 아래 너와 만나서
我在月光下与你相遇
눈물 소리에 춤을 췄어
随着泪水的声响起舞
현실을 가린 가면들을 쓰고서
戴着遮掩现实的面具
너와 나 달빛 아래 춤을 춰
你和我在月光下共舞
Akatsuki no yoru
세상은 너무도 어지러워
世界太过混乱
꿈이라 부르던 건 녹거나 죽어버렸어
曾经称为梦想的已经消逝或死去
어른이라고 어린이하고
所谓的成年人和孩子之间
한 글자 다른 건데 무게 차이가 완전
虽然只差一个字,但分量完全不同
장난이 아냐
这绝非儿戏
아마 작년일 거야
或许那是去年的事
Super starlight이 공개된 밤
《Super Starlight》公开的那晚
내 인생이 180도 바뀌어버렸던 밤
我的人生发生了180度大转变的那晚
그때부터
从那时起
D-Hack 인생의 2막이 시작됐어
D-Hack人生的第二幕拉开了序幕
날 별이라 부르고
他们称我为星星
꽤 많은 걸 얻어냈어
我得到了相当多的东西
Okane mo fan도 명예도 일본에서도
金钱、粉丝、名誉,甚至在日本
내 노래를 따라 부르는
也有人跟着我的歌一起唱
사람을 보게 됐어
我看到了那些人
Demo D-Hack이 빛날수록
但D-Hack越闪耀
왠지 못돼지고 어두운 이동훈이 보여
不知为何,我看到了越来越阴暗的李东勋
그런 내가 상처를 줘버렸던
这样的我 曾给人带来了伤痛
사람들을 오늘 밤에 만날 수가 있다면
如果今晚能与人们相遇
나 달빛 아래 너와 만나서
我在月光下与你相遇
눈물 소리에 춤을 췄어
随着泪水的声响起舞
현실을 가린 가면들을 쓰고서
戴着遮掩现实的面具
너와 나 달빛 아래 춤을 춰
你和我在月光下共舞
Kono tomaru kotoga nai
Ore no odori ha
Itsumade tsuzuku no ka
Dare mo inai sute ji no ue
Yumette mon ha
Sobani iru youni touku he
Akirameru toki gurai ni mierune
Tsukanderu kobushi
No naka kara suna mitaini
Kiete shimattari
Demo yameru kotoha nai
Yameru to iminai
我不会放弃
Ikai kiri no mylife
Hurimukeba koukai bakari
Demo soreja susumenai
Ore tsuki no shitade mata
Dekai yume wo miru oikakete
追逐着巨大的梦想
나 달빛 아래 너와 만나서
我在月光下与你相遇
눈물 소리에 춤을 췄어
随着泪水的声响起舞
현실을 가린 가면들을 쓰고서
戴着遮掩现实的面具
너와 나 달빛 아래 춤을 춰
你和我在月光下共舞
나 달빛 아래 너와 만나서
我在月光下与你相遇
눈물 소리에 춤을 췄어
随着泪水的声响起舞
현실을 가린 가면들을 쓰고서
戴着遮掩现实的面具
너와 나 달빛 아래 춤을 춰
你和我在月光下共舞