Laughs And Jokes And Drinks And Smokes - Mark Knopfler
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Laughs and jokes
欢笑声与玩笑话
And drinks and smokes
烟酒相伴的时光
And no lights on the stairs
昏暗楼梯没有光
We were young so young
我们年少轻狂
And always broke
总是身无分文
Not that we ever cared
却从不在意这些
Not that we ever cared
却从不在意这些
Well the holes in the walls
墙上斑驳的痕迹
Were such a lot
我们曾如此年少轻狂
Welcome to London town
欢迎来到伦敦城
But when you're new to it all
当你初来乍到之时
And you think you're hot
总以为自己风光无限
You're not planning on hanging around
却从未想过在此久留
People would go on their different ways
人们终将各奔前程
I left to start a band
我离开去组建乐队
A note came through the letter box
信箱里躺着一封信笺
In your childlike hand
在你稚嫩的手中
Oh laughs and jokes
啊 欢笑声与玩笑
And drinks and smokes
烟酒相伴的时光
And no lights on the stairs
昏暗楼梯没有光
We were young so young
我们年少轻狂
And always broke
总是身无分文
Not that we ever cared
却从不在意这些
Not that we ever cared
却从不在意这些
One day I rode to where you were
某日我骑车寻你至旧居
The doorbell jangled a note
门铃叮咚如走调的音符
They buzzed me in
他们放我进门
I climbed the stairs
我拾级而上
In my boots and leather coat
皮靴与外套沾满风尘
There's an old brass
那尊黄铜像仍
Standing there at the top
孤零零立在楼梯尽头
Without her witch's broom
却不见她的魔法扫帚
It almost seemed like a knocking shop
那地方活像风月场
When the girls came out of their rooms
姑娘们纷纷走出闺房
And they all stood around
她们围站在四周
And stared at me
直勾勾盯着我瞧
Two brunettes and a blonde
两个棕发妞 一个金发女郎
Then the old brass shrugged and said
老鸨耸耸肩说道
We don't know where she's gone
"我们也不知她去向"
Later on I picked up the ball
后来我重新振作起来
And I took off down the line
沿着人生轨迹继续前行
I suppose by then I'd realised
那时我才终于明白
You'd run into hard times
你已陷入困境
Oh laughs and jokes
啊 欢笑声与玩笑
And drinks and smokes
烟酒相伴的时光
And no lights on the stairs
昏暗楼梯没有光
We were young so young
我们年少轻狂
And always broke
总是身无分文
Not that we ever cared
却从不在意这些
Not that we ever cared
却从不在意这些