As I Wander Lonely - Harry Nilsson (哈利·尼尔森)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:G. Garfield
Clear air and sparkling city
清新的空气 闪耀的城市
Crisp cloud lines crystal pretty
清晰的云线 晶莹剔透
Wind sweeps the streets and swirl by lovers
风扫过街道 卷起恋人的身影
Strolling through their own world
漫步在他们自己的世界
Basking in each others glow
沐浴在彼此的光芒中
While I wander lonely
而我孤独地徘徊
I hear the church bells ringing
我听见教堂的钟声响起
Mixed choirs of sunday singing
混合着周日的合唱声
I wander down the sidewalk
我漫步在人行道上
Wondering wondering what will spring be
思索着 思索着春天会是什么样子
Whether spring will comfort me
春天是否会抚慰我的心
While I wander lonely
而我孤独地徘徊
Soon I'll find a change
很快我会迎来改变
Watching hours pass I walk away the day
看着时间流逝 我走过了这一天
Hiding from the room where my memory keeps
躲藏着 逃离那间装满回忆的房间
Replaying scenes
不断重播着那些画面
Of shattered dreams
破碎的梦想
Cars pass reflective windows
车辆驶过反射的窗户
Night falls and still the wind blows
夜幕降临,风依旧吹拂
I turn to home and think tomorrow
我转身回家,想着明天
That's the day I'll meet her
那将是我遇见她的日子
That's the day my love will turn
那将是我的爱情绽放的日子
While I wander lonely
而我孤独地徘徊