百花 - EOW/Laco/Yutaro
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Laco
曲:Laco/Yutaro
守りたいものは
想要守护的事物
いつも遠くにある
总是遥不可及
苦しいってこと
明明感到痛苦
苦しいって言えずに
却无法说出口
こなす日々に
在麻木度过的日子里
見え透いた嘘が指先を冷やす
显而易见的谎言让指尖发冷
寂しい時に
若能在寂寞时说声寂寞
寂しいって言えたら違ったのかな
结局是否会不同
The sun also rises on you rises on you rises on you
太阳仍会为你升起 为你升起 为你升起
The stars at night shine to you shine to you shine to you
繁星仍在夜空中为你闪耀 为你闪耀 为你闪耀
Let's get started
让我们开始吧
胸をその体を火照らすほどのmore emotion
让胸口与身躯炽热到发烫的更多情感
抱えきれないほど
多到快要满溢而出
色とりどりの花を降らせ踊ろうよ
洒落缤纷花朵 尽情起舞吧
愛してるよ愛してるよ愛してるよ
我爱你啊我爱你啊我爱你啊
愛してるよ愛してるよ愛してるよ
我爱你啊我爱你啊我爱你啊
愛してるよ
我爱你啊
ハートすり減らして この街で
心力交瘁地徘徊在这条街道
Why do I laugh when I really just want to cry? マジで
为何在真正想哭时我却笑出声 说真的
リギディンドン 出れない電話
僵硬呆立 无法接通的电话
"幸せとは何か"
"幸福究竟是什么"
今は許して 大雨の涙
此刻请容许我 让大雨般的泪水
大地を濡らして 強く根を張れば
浸透这片大地 若能让根系顽强蔓延
誰もが足を止め 見上げる
所有人都会驻足仰望
咲き誇れ 空一面
怒放吧 铺满整片天空
息を吸って吐いて感じるの
深吸一口气 感受着
ここに立つ私まるごと
此刻站在这里的完整的自己
生きてると叫ベ
呐喊着"我还活着"
The sun also rises on you rises on you rises on you
太阳仍会为你升起 为你升起 为你升起
The stars at night shine to you shine to you shine to you
繁星仍在夜空中为你闪耀 为你闪耀 为你闪耀
(吹き荒ぶ風も味方に舞い踊れ)
(就连呼啸狂风也化作同伴随舞飞扬)
Let's get started
让我们开始吧
全て破り捨ててまた始めるのintroduction
撕碎一切重新启程的序章
後悔と痛みと悲しみが
让悔恨 痛苦与悲伤
輝かす生き様 一生
照亮此生璀璨的活法
Let's get started
让我们开始吧
胸をその体を火照らすほどのmore emotion
让胸口与身躯炽热到发烫的更多情感
愛してるよ愛してるよ愛してるよ
我爱你啊我爱你啊我爱你啊
愛してるよ愛してるよ愛してるよ
我爱你啊我爱你啊我爱你啊
愛してるよ
我爱你啊