Please Send Me Someone to Love - Pat Boone (帕特·布恩)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Heaven please send to all mankind
上天请赐予世人
Understanding and peace of mind
理解与内心的安宁
If it's not asking too much
若这要求不算过分
Please send me someone to love someone to love
请赐我一人去爱 一人去爱
Show the world how to get along
向世界展示如何和睦相处
Peace will enter when hate is gone
当仇恨消散 和平便会降临
So if it's not asking too much
若这要求不算过分
Please send me someone to love someone to love
请赐我一人去爱 一人去爱
I lay awake and ponder the world's troubles
我辗转难眠 思索世间纷扰
And my answer is always the same
而答案始终如一
Yet unless man puts an end to this damnable sin
除非人类终结这万恶之罪
Hate will put the world in a flame what a shame
仇恨将焚毁世界 何等可悲
Just because I'm because I'm in misery
纵使我深陷苦痛
I don't ask for sympathy
也不乞求怜悯
But if it's not asking too much
若这请求不算过分
Please send me someone to love
请赐予我真爱之人
Please send me someone to love
请赐予我真爱之人
Just because I'm I'm in misery
纵使我深陷痛苦深渊
I not ask for sympathy
我不奢求怜悯垂怜
But if it's not asking too much
若这请求不算过分
Please send me someone to love
请赐予我真爱之人
Please send me someone to love
请赐予我真爱之人