Bitter Green - Gordon Lightfoot
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Gordon Lightfoot
Upon the Bitter Green she was
在那片苦艾绿野上伫立着她
The hills above the town
小镇上方的山丘间
Echoed to the footsteps
回荡着她的脚步声
As soft as heather down
轻柔如石楠花飘落
Waiting for her master
等待她的心上人
To kiss away her tears
来吻去她的泪痕
Waiting through the years
年复一年地等待
Bitter Green they called her
人们唤她苦艾绿
Walking in the sun
阳光下漫步徜徉
Loving everyone that she met
对每个相遇的人都倾注温柔
Bitter Green they called her
人们唤她苦艾绿
Waiting in the sun
在日光中静静守候
Waiting for someone to take her home
等待带她归家的那个人
Some say he was a sailor
有人说他是水手
Who died away at sea
已葬身于汪洋
Some say he was a prisoner
也有人说他是囚徒
Who never was set free
她从未获得解脱
Lost upon the ocean
迷失在茫茫海上
He died there in the mist
他在薄雾中逝去
Dreaming of the kiss
仍梦着那个吻
Bitter Green they called her
人们唤她苦艾绿
Walking in the sun
阳光下漫步徜徉
Loving everyone that she met
对每个相遇的人都倾注温柔
Bitter Green they called her
人们唤她苦艾绿
Waiting in the sun
在日光中静静守候
Waiting for someone to take her home
等待带她归家的那个人
But now that Bitter Green is gone
如今苦艾绿已逝去
The hills have turned to rust
山丘褪色成锈迹
There comes a weary stranger
走来一位疲惫的陌生人
His tears fall in the dust
泪水滴落尘土里
Kneeling by the churchyard
跪在教堂墓地旁
In the autumn mist
秋雾弥漫中
Dreaming of the kiss
仍梦着那个吻
Bitter Green they called her
人们唤她苦艾绿
Walking in the sun
阳光下漫步徜徉
Loving everyone that she met
对每个相遇的人都倾注温柔
Bitter Green they called her
人们唤她苦艾绿
Waiting in the sun
在日光中静静守候
Waiting for someone to take her home
等待带她归家的那个人
Bitter Green they called her
人们唤她苦艾绿
Walking in the sun
阳光下漫步徜徉
Loving everyone that she met
对每个相遇的人都倾注温柔
Bitter Green they called her
人们唤她苦艾绿
Waiting in the sun
在日光中静静守候
Waiting for someone
等待着某个人
To take her home
带她归家