在るべき形 (UNSER TOUR at TOKYO DOME 2019.12.19) - UVERworld (ウーバーワールド)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:TAKUYA∞
曲:TAKUYA∞/彰
I wanna be myself
我渴望活出自我
幸せも 未来も 過去も
幸福也好 未来也好 过去也罢
欲しい物も
想要得到的事物
Everyone そう在り方も違うでしょ?
各位 生存方式本就各不相同对吧?
誰が僕のこの未来に
无论有谁对我的未来
絶望していたとしても
感到绝望也好
自分自身が
关键在于自己是否
終わってないかどうかだろう
还没有放弃希望
在るべき形へ
朝着应有的形态前进
大切な物を失って二日が経ち
失去珍视之物已过两天
それでも
即便如此
人生は続くと思い知らされる
人生依然会继续前行
願うだけで叶うなら
若是祈祷便能实现愿望
努力だけで届くなら
若是努力就能触及目标
きっと僕らもう誰も悩まない
想必我们都不会再烦恼
どうしてだよ 一人にされた日も
为何总在独自落单的日子
裏切られた日も
惨遭背叛的日子
あの子に振られた日も
被她拒绝的日子
時間はかかっても
即便要耗费时间
それも経験だし
那也是宝贵的经验
ずっといつだって希望抱き
一直以来心怀希望
前向いて来れたけど
积极前行至今
でも もし空から
但如果回忆
思い出が降ってきたら
突然从天空倾泻而下
まだ僕は
此刻的我
悔しさで溺れてしまうでも
依然会被懊悔的浪潮淹没
誰が僕のこの未来に
无论有谁对我的未来
絶望していたとしても
感到绝望也好
自分自身が
关键在于自己是否
終わってないかどうかだろう
还没有放弃希望
在るべき形へ
朝着应有的形态前进
ねえ 諦める日が来ても
纵使迎来放弃的时刻
正しく諦めたいんだよ
也要堂堂正正地放弃
もし投げ出しただけなら
若只是随意轻言放弃
僕を許さないでくれ
请千万不要原谅我
仲間だからこそ
正因为是同伴
許さないでほしい
才希望你们不要宽容
本当に怖い事は
真正可怕的事物
暗い夜道じゃない
不是漆黑的夜路
悪人でもない オバケでもない
不是恶人 也不是幽灵
負ける事にも慣れ
哪怕习惯了失败
頑張る仲間を見ても
看着努力奋斗的同伴们
何も感じなくなってゆく事
内心也逐渐变得麻木不仁
もし今空から
如果现在回忆
思い出が降ってきたら
突然从天空倾泻而下
まだ僕は
此刻的我
悔しさで溺れてしまうでも
依然会被懊悔的浪潮淹没
誰が僕のこの未来に
无论有谁对我的未来
絶望していたとしても
感到绝望也好
自分自身が
关键在于自己是否
終わってないかどうかだろう
还没有放弃希望
在るべき形へ
朝着应有的形态前进
他の誰かの正解は
他人心中的正确答案
僕の答えじゃない
并非我的解
それぞれの複雑な数式の答えは
每个复杂方程式的答案
きっともう僕は見つけたから
想必我早已找到
I wanna be myself
我渴望活出自我
幸せも 未来も 過去も
幸福也好 未来也好 过去也罢
欲しい物も
想要得到的事物
Everyone そう在り方も違うでしょ?
各位 生存方式本就各不相同对吧?
愛した人を愛し抜くより
与其盲目深爱某人
その人への想いを
倒不如彻底放弃
諦めてしまう方が難しいでしょ?
对那个人的思念反而更难吧?
誰に期待されてなくていい
不需要任何人的期待
誰もがあなたの
即使所有人
願いに絶望を抱いてたとしても
对你的愿望感到绝望
構わず進んでゆけばいい
只需勇往直前就好
恐れないで何もかも
不要畏惧任何事物
君自身が
关键在于你是否
終わらせるかどうかだろう
愿意亲手终结这一切
在るべき形を
成就应有的形态
他の誰かの正解は
他人心中的正确答案
君の答えじゃない
并非你的解
それぞれの複雑な数式の答えは
每个复杂方程式的答案
きっともう君も出るんだろう
想必你也早已得出