The Crown's Shadow
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词曲: 严曦瑶
Kingdom chessboard these streets my domain
这城市如棋盘,每条街道皆由我掌控
Strategizing through sunshine and acid rain
在阳光与酸雨中运筹帷幄
Every move calculated every pawn in its place
每一步都精心计算,每个棋子各就各位
Building castles while tears streak down my face
泪水划过脸庞时仍在建造城堡
They see the crown they don't see the cost
他们只看见王冠,看不见代价
Every alliance secured is another friend lost
每巩固一个联盟,就失去一个朋友
The weight of the throne is a solitary load
王座的重量是孤独的负担
Walking this razor's edge on a winding road
在这蜿蜒路上如履薄冰
Power is a puzzle pieces made of souls
权力如拼图,由灵魂碎片构成
Paid the price in full now my heart has holes
代价已付清,如今我心满是疮痍
Playing for the kingdom playing for the greater good
为王国而战,为更伟大的善
Understood the sacrifice still I wish I could
我明白牺牲的意义,却仍心有不甘
Turn back the clock rewrite the final page
逆转时光,改写终章
But history is written by the wise and the sage
然史册终由智者圣贤裁定
So I'll make my moves carry this heavy crown
故我将步步为营,肩负沉重王冠
Watch the empire rise while my own world breaks down
目睹帝国兴盛,而我内心世界却已崩塌
Ink on parchment treaties signed in the dark
羊皮纸上墨迹未干,暗夜盟约悄然缔结
Kindling the future from a single spark
星火微光,点燃未来希望
Whispers in corridors secrets that I keep
长廊私语,秘密藏于心底
While the common people lay in peaceful sleep
众生安眠,不知我心中波澜
My mind a library of what-ifs and plans
思绪如馆,满是未定之策
Calloused hands holding fragile sands
粗糙手掌,捧着脆弱沙粒
For every triumph a part of me erased
每次凯旋,皆是我心之消磨
A calculated heart meticulously placed
一颗精于算计的心 精心布局
The smile is armor the gaze is steel
笑颜为甲 眼神似铁
Making deals for harvests that others will feel
为他人将承受的收获而交易
Isolating threats before they can grow
将隐患扼杀于未萌
A silent gardener no one needs to know
无声的园丁 无人需要知晓
The loneliness is chronic the doubt is a ghost
孤独是宿疾 疑虑如幽灵般缠绕
A king is just a man who sacrifices most
君王亦凡人 却要承受最多牺牲
Power is a puzzle pieces made of souls
权力如拼图,由灵魂碎片构成
Paid the price in full now my heart has holes
代价已付清,如今我心满是疮痍
Playing for the kingdom playing for the greater good
为王国而战,为更伟大的善
Understood the sacrifice still I wish I could
我明白牺牲的意义,却仍心有不甘
Turn back the clock rewrite the final page
逆转时光,改写终章
But history is written by the wise and the sage
然史册终由智者圣贤裁定
So I'll make my moves carry this heavy crown
故我将步步为营,肩负沉重王冠
Watch the empire rise while my own world breaks down
目睹帝国兴盛,而我内心世界却已崩塌
No room for weakness no time for regret
不容软弱 无暇后悔
The sunrise brings debts I haven't paid yet
朝阳升起 旧债未偿
Forged in the fire of impossible choice
在无解抉择的烈焰中锻造
Finding strength in my people's collective voice
从同胞的众声中汲取力量
This isn't for glory this isn't for fame
不为荣耀 不为虚名
It's for peaceful mornings it's for keeping the flame
只为安宁的清晨 只为守护火种
A legacy of order a future that's bright
秩序传承的荣光 光明璀璨的未来
Even if my own stars fade into the night
即便我的星辰 终将没入黑夜
The strategy is love though it may not seem
这谋略是爱 尽管它看似并非如此
A silent protector of the collective dream
集体梦想的无声守护者
Checkmate achieved the board is still
棋局已定 棋盘归于寂静
Mission accomplished against my will
使命完成 却非我所愿
The architect of peace the weaver of fate
和平的缔造者 命运的编织者
Carrying this burden this solitary weight
肩负这重担 这孤独的重量
For the land for the people I pay the toll
为了这片土地 为了人民 我付出代价
With a strategic mind and a wounded soul
以战略的头脑和受伤的灵魂