요즘 바쁜가봐 (Inst.) - 2BIC (투빅)
이 정도까진 아니었는데
不是到这个程度为止
사람 맘이란 게 이렇지
所谓人的心就是这样的
이 모든 걸 넌 예측한거니
所有的一切你都能预测吗
이게 밀당 뭐 그런거니
这样的拉拉扯扯是什么呀
매일 내 마음을 떠보던
每天试探我的心
너의 문자를 이젠 내가 기다린다
现在我在等待你的话语
자꾸 니가 생각나
总是你想起来的同时
한때는 부담스럽던 니가
不自在的你
또 매일매일 눈에 보이던 니가
并且每天每天映入眼帘的你
내가 걸린건가,
我抓住你了吗
아님 낚인건가 너의 장난에
不是勾住了吗 在你的玩笑里
한 번만 더 물어봐
再问一次试试看
솔직히 누가 제일 좋냐고
说实话谁是最好的
또 매일매일 누가 보고 싶냐고
还有每天每天都在想谁
니 이름을 말할 수 있는데
可以说出你的名字吗
요즘 넌 바쁜가봐
最近你好像很忙
평범하다고 생각했는데
我觉得很普通
왜 이렇게 예뻐보일까
可是为什么看起来这么漂亮呢
동생으로만 보였었는데
虽然只是站在弟弟的角度看
이젠 여자로만 보이네
现在看来你成女人了
내게 칭얼칭얼 대던
现在很想念
너의 모습들이 이젠 너무 그리운데
对我哼哼唧唧的你模样
자꾸 니가 생각나
总是你想起来的同时
한때는 부담스럽던 니가
不自在的你
또 매일매일 눈에 보이던 니가
并且每天每天映入眼帘的你
내가 걸린건가,
我抓住你了吗
아님 낚인건가 너의 장난에
不是勾住了吗 在你的玩笑里
한 번만 더 물어봐
再问一次试试看
솔직히 누가 제일 좋냐고
说实话谁是最好的
또 매일매일 누가 보고 싶냐고
还有每天每天都在想谁
니 이름을 말할 수 있는데
可以说出你的名字吗
요즘 넌 바쁜가봐
最近你好像很忙
허전해서 이러는 맘이 아냐
心里空荡荡的 不应该是这样的心情
난 니가 필요해
你需要我
이러는 게 어디있어 이렇게 널
哪有这样的事情
기다리게 만들어 놓고 나서
就这样表现出等待着你
너만 사랑하게 만들고 나서 oh~
只想表现出爱着你 噢
이렇게 될 줄은 나 몰랐어
我不知道会成这样
내가 바본건가,
我是傻瓜吗
아님 속는건가 너의 장난에
不是在你的玩笑里被骗了吗
한 번만 더 불러줘
再叫一次我的名字
니 입에 붙어 있던 내 이름
我把你的嘴给封住
나만 아는 그 귀여운 목소리로
想念只有我了解的
재잘대던 니가 그리운데
发出那可爱的声音嚷嚷的你
요즘 넌 바쁜가봐
最近你好像很忙