きみゆき - 桃色幸运草Z (ももいろクローバーZ)
词:MIZUE
曲:すみだしんや
会いにいくよ
我会去见你
どこにいても
无论身处何方
降り積もる果てない想い
无尽的想念历久经年
会いにいくよ
我会去见你
きみと描く
与你共同描绘
真っ白な雪の伝説
纯白的雪之传说
各駅停車
每一站都会停车的
総武線
もう
已经
きみはいないけれど
再也不可能看到你
信号変わる
变绿灯的
交差点
十字路口
もう
我也已经
トキメキに向かってる
迈向我心之所向
駆け出す熱い鼓動を
心脏狂热地跳动
抑えられず
我抑制不住地
走り出す
开始起步奔跑
あと少し
再一会儿
もう少しで
再过一会儿
約束の場所
就能走到我们相约之地
会いにいくよ
我会去见你
どこにいても
无论身处何方
降り積もる果てない想い
无尽的想念历久经年
眩しすぎる
有你的季节
きみの季節
灿烂到刺眼
真っ白な雪の情熱
纯白的雪之热情
独りじゃ
是我孤单一人
見れない夢
望尘莫及的梦
僕らが
那是我和你
辿りついた
一同走过的
キセキ
轨迹
部屋の片隅
房间的一角
きみの写真は
相片里的你微笑着
笑顔くれる笑顔
让我也不由地莞尔
離れていても
即便分离两地
さみしくないよ
也不孤单寂寞
溶け合う瞬間あるから
因为还拥有与你相融的瞬间
僕を暖めてくれる
那些点滴总能带给我温暖
ひとりぼっちの時間も
即便是一人独处的时光
きみの声
你的声音
胸の奥で
也在我内心深处
きゅんと響くよ
轻轻地回响
会いにきてよ
来见我吧
こんな夜は
这样的夜里
きみなしじゃ
没有你
生きられないよ
我活不下去
握りしめる
紧握在手中
そのぬくもり
感受那份温暖
真っ直ぐに
直达你所在的
きみ行きのチケット
车票
1つに重なる夢
交迭为一的梦
心と心繋ぐメロディー
心连心的旋律
誰の足跡もない未来
无人踏足的未来
輝きを刻む
在我的心里
胸に
铭刻下光辉
きみがいない
没有你的世界
世界なんてありえないよ
我难以想象
一緒に
可以与你一同
「運命」感じていいかな
感受到命运吗
会いにきてよ
来见我吧
こんな夜は
这样的夜里
きみなしじゃ
没有你
生きられないよ
我活不下去
握りしめる
紧握在手中
そのぬくもり
感受那份温暖
真っ直ぐに
直达你所在的
きみ行きのチケット
车票
会いにいくよ
我会去见你
どこにいても
无论身处何方
降り積もる果てない想い
无尽的想念历久经年
眩しすぎる
有你的季节
きみの季節
灿烂到刺眼
真っ白な雪の情熱
纯白的雪之热情
独りじゃ
是我孤单一人
見れない夢
望尘莫及的梦
僕らが
那是我和你
描いてゆく
共同描绘的
キセキ
奇迹