虹 (Cover) - J-POP CHANNEL PROJECT
以下歌词翻译由文曲大模型提供
作词:石崎ひゅーい
作曲:石崎ひゅーい
编曲:トオミヨウ
泣いていいんだよ
哭泣也没关系哦
そんなひと言に
仅仅这样一句话
僕は救われたんだよ
便将我彻底拯救了啊
本当にありがとう
真的非常感谢你
情けないけれど
虽然显得很没出息
だらしないけれど
虽然总是狼狈不堪
君を想うことだけで
但只要思念着你
明日が輝く
明天就会闪耀光芒
ありのままの二人でいいよ
保持最真实的我们就好
陽だまり見つけて遊ぼうよ
一起在阳光斑驳处嬉戏吧
ベランダで水をやる君の
阳台浇水的你脚下
足元に小さな虹
浮现出小小的彩虹
一生そばにいるから
我会永远陪伴在你身边
一生そばにいて
请你永远不要离开
一生離れないように
为了不再分离的誓言
一生懸命に
拼尽全力地
きつく結んだ目が
紧紧系上的绳结
解けないように
愿它永不松开
かたく繋いだ手を
牢牢相牵的双手
離さないから
绝不会再放开
ママの優しさと
妈妈的温柔体贴
パパの泣き虫は
爸爸的爱哭模样
まるで僕らのようでさ
简直和我们如出一辙
未来が愛しい
未来如此惹人怜爱
大きな夢じゃなくていいよ
不必追求宏伟梦想
自分らしくいれたらいいよ
活出自我就已足够
ひとりぼっち迷ったときは
当你孤独迷惘时
あの頃を思い出して
请回想起那段时光
寂しい夜を半分
把寂寞的夜晚分一半
僕に預けてほしい
交给我来承担吧
嬉しい日々は
在欢欣的岁月里
十分に笑い合っていたい
要尽情相视而笑啊
どんな言葉でも
无论用何种言语
足りないような
都显得苍白无力
君の温もりに
或许是因为触碰到了
触れたせいかな
你掌心的温度吧
家族や友達のこと
关于家人朋友的事
こんな僕のこと
还有这样的我
いつも大事に笑うから
你总是珍视地笑着
泣けてくるんだよ
让我不禁热泪盈眶
何にもなかった空に
原本空无一物的天空
ぽつんと輝いていた
突然闪烁着微光
ありがとうに替わる言葉
代替感谢的言语
ずっと探していたんだ
我始终在寻找啊
一生そばにいるから
我会永远陪伴在你身边
一生そばにいて
请你永远不要离开
一生離れないように
为了不再分离的誓言
一生懸命に
拼尽全力地
きつく結んだ目が
紧紧系上的绳结
解けないように
愿它永不松开
かたく繋いだ手を
牢牢相牵的双手
離さないから
绝不会再放开
離さないから
绝不会再放开