เป็นยักษ์เป็นมาร - อัสนี & วสันต์
以下歌词翻译由文曲大模型提供
ไม่เคยจะถึง ใจเธอ
从未触及你的心
ก็ใจเธอมันอยู่ ไหน
你的心究竟在何方
ไม่เคยที่จะได้ หัวใจ
从未得到过你的心
ของเธอ สักที
哪怕一次也没有
ก็ทำตามที่ขอ ทุกคำ
我尽力满足你的每一个要求
ไม่เคยที่จะหลบ หนี
从未逃避 过
แต่เธอยังไม่รัก สักที
但你始终未曾爱过,哪怕一次
หมายความ ยังไง
这究竟意味着什么
ให้ตาม ทุ่มเทจนตาย
即使倾尽全力直至生命尽头
ก็ได้ แค่คำขอบคุณ
也只换来一句感谢
ถ้าเป็น เหมือนการลงทุน
如果这是一场投资
ก็คือล้มเหลว
那便是彻底的失败
ไม่มีใคร เขาทำกัน
没有人会这样做
กลายเป็นบ้า เป็นบอ
变得疯狂 荒唐
กลายเป็นท้อ อะไรหนักหนา
变得绝望 一切变得沉重
กลายเป็นเสีย เวลา
变得浪费 时间
เป็นปัญหา ไปหมดเลย
变成问题 一切尽是问题
เคยไปไหนไปกัน
曾经一起走过的地方
วันนี้ไม่ไป ขอ ทำใจสักที
如今不再同行 请让我独自疗伤
กลายเป็นยักษ์ เป็นมาร
变成了怪兽 恶魔
กลายเป็นฉัน อารมณ์ไม่ดี
我变成了心情糟糕的自己
คำว่ารัก ไม่มี
“我爱你”这三个字,从未说过
แค่คบกันไป
只是勉强相处
ไม่ เข้าใจ หรอกเธอ
你却从不理解
เย เย เย้
耶 耶 耶
คงจะเป็นแค่ สักคน
或许我只是一个
ที่เธอชวนไปดูหนัง
你偶尔邀请去看电影的人
ที่เธอชวนไปหาเพลงฟัง
你邀请去听音乐的人
เหมือนคน อื่นๆ
就像其他人一样
พอจะขอ อำลา
当我提出告别
กี่ทีเธอก็ขัดขืน
你却一次次地反对
ตกลงจะให้ฉัน กล้ำกลืน
最终要让我如何吞咽
ฝืนทน ทำไม
为何要我 忍受
ไม่เคย ได้คืนมาเลย
从未得到过回应
บวกลบ แล้วกลายเป็นศูนย์
加减 最终归零
ถ้าเป็น เหมือนการ ลงทุน
若这是一场投资
ก็คือล้มเหลว
那便是失败
ไม่มีใครเขาทำกัน
没有人会这样做
กลายเป็นบ้า เป็นบอ
变得痴狂
กลายเป็นท้อ อะไรหนักหนา
变得绝望 一切变得沉重
กลายเป็นเสีย เวลา
变得浪费 时间
เป็นปัญหา ไปหมดเลย
变成问题 无尽烦恼
เคยไปไหนไปกัน
曾经一起走过的地方
วันนี้ไม่ไป ขอ ทำใจสักที
如今不再同行 请让我独自疗伤
กลายเป็นยักษ์ เป็นมาร
变成了怪兽 恶魔
กลายเป็นฉัน อารมณ์ไม่ดี
我变成了心情糟糕的自己
คำว่ารัก ไม่มี
那句“我爱你”从未有过
แค่คบกันไป
只是勉强在一起
ไม่ เข้าใจ หรอกเธอ
你 从不理解
กลายเป็นบ้า เป็นบอ
变得疯狂 荒唐
กลายเป็นท้อ อะไรหนักหนา
变得疲惫 一切变得沉重
กลายเป็นเสีย เวลา
变得浪费 时间
เป็นปัญหา ไปหมดเลย
变成问题 无尽烦恼
เคยไปไหนไปกัน
曾经一起走过的地方
วันนี้ไม่ไป ขอ ทำใจสักที
如今不再同行 请让我独自疗伤
กลายเป็นยักษ์ เป็นมาร
变成了怪兽 恶魔
กลายเป็นฉัน อารมณ์ไม่ดี
我变成了心情糟糕的自己
คำว่ารัก ไม่มี
“我爱你”这三个字,从未说过
แค่คบกันไป
只是勉强在一起
ไม่ เข้าใจ หรอกเธอ
你却从不理解
เยเย้
耶耶
เป็นปัญหาไปหมดเลย
却成了无尽的问题
เยเย เยเย้เยเย
耶耶 耶耶耶耶