发给你的喵 (Reel-ationship) - NCT WISH (엔시티 위시)
TME享有本翻译作品的著作权
词:PAPRIKAA
曲:PAPRIKAA/Gemma/LEY (AVEC)
编曲:Gemma/PAPRIKAA
무료한 날
无聊的一天
늘어지는 오후 마치 모짜렐라
时间缓慢流淌的下午 就像马苏里拉芝士
이것 좀 봐
快看这个
달라 말하듯 마침 진동이 와
仿佛在说不一样 手机正好震动起来
대체 어디서 이런 걸 찾는지
到底在哪找的这种内容
보낸 것마다 고양이가
发来的每条消息里的小猫咪
하나같이 귀여워 다 Woah
全都一样可爱
네가 선물한 짧은 순간
你作为礼物送来的短暂瞬间
이어진 너와 나
相连的你和我
괜히 또 심심할 때
又莫名无聊的时候
가끔 뜬금없이
喜欢你有时候
네가 보내주는
又突然发来的
고양이 릴스가 좋아
猫咪短视频
고르고 또 골라서
选了又选
나름의 답장을 해
做出自己的回复
같이 미소 지을 수 있게
为了能一起欢笑
고양이 릴스를 보낼게
我会给你发猫咪短视频
엄선한 내 Collection에
在我精心挑选的收藏集
네 반응이 참 궁금해
真的很好奇你的反应
누군가의 눈엔 조금은 한심해
在别人眼里 或许看起来
보일 수도 있지만
可能会有些无语
Always do my best
我永远会竭尽所能
올라가는 입꼬리를
我脑海里勾勒出
상상하는 네가 그려져
你嘴角上扬的模样
그런 너를 생각하면
想到那样的你
나 역시 Because of you
我果然 只因有你
오늘 하루도
今天一天
덕분에 빨리도 지났네
也多亏这样飞快地度过了
'수고하셨습니다' 이모티콘
“辛苦了” 发送表情符号
네가 선물한 짧은 순간
你作为礼物送来的短暂瞬间
이어진 너와 나
相连的你和我
괜히 또 심심할 때
又莫名无聊的时候
가끔 뜬금없이
喜欢你有时候
네가 보내주는
又突然发来的
고양이 릴스가 좋아
猫咪短视频
고르고 또 골라서
选了又选
나름의 답장을 해
做出自己的回复
같이 미소 지을 수 있게
为了能一起欢笑
고양이 릴스를 보낼게
我会给你发猫咪短视频
너무 큰 의미를 두진 않을게
不会赋予太大的意义
내 생각보다는
虽然不会
쉽지는 않겠지만
比我想象中容易
같이 웃을 수 있음
能够一起欢笑
그걸로 좋아
那样就好
오늘 하루 이렇게
今天一天
웃을 수 있으면 돼 Ay
也能这样欢笑就好
그거면 돼 난
我觉得那样就好
괜히 또 심심할 때
又莫名无聊的时候
가끔 뜬금없이
喜欢你有时候
네가 보내주는
又突然发来的
고양이 릴스가 좋아
猫咪短视频
고르고 또 골라서
选了又选
나름의 답장을 해
做出自己的回复
같이 미소 지을 수 있게
为了能一起欢笑
고양이 릴스를 보낼게
我会给你发猫咪短视频
괜히 또 심심할 때
又莫名无聊的时候
가끔 뜬금없이
喜欢你有时候
네가 보내주는
又突然发来的
고양이 릴스가 좋아
猫咪短视频
고르고 또 골라서
选了又选
나름의 답장을 해
做出自己的回复
같이 미소 지을 수 있게
为了能一起欢笑
고양이 릴스를 보낼게
我会给你发猫咪短视频