별들은 눈부시고 그대는 따사롭다(Duet Ver.) - 서지수 (徐智秀)
词:이래언
曲:이래언
编曲:이래언
시계를 잃어 버렸어
丢失的钟表
가슴을 향해 가던
曾向着心间转动
한동안 잠을 못 잤어
久久未能入眠
별들은 눈부신데
星光是那样耀眼
그댄 어때요
你感觉如何
조용한 날들이었어
曾经宁静的时光
이상할 것도 없는
那些没有任何异样
신기루 같은 일들이
如同幻影般的事情
내게도 생길까요
也会发生在我身上么
그댄 아나요
你知道么
너무 아픈 꿈이라도
就算是无比痛苦的梦
알 수 없는 시간에도 이렇게
即便在未知的时光之中
그대가 있다면
若是有你存在
그대만 바라보면
只要凝望着你
난 더 이상 두렵지 않아
我便不再感到恐惧
조금은 알 것 같아 이제 나
我现在好像懂得了一些
사랑이 전부란 걸
爱情就是全部
변치 말아요
不要改变
변치 않아요
不会改变
My love
풀리지 않는 실처럼
就像解不开的丝线
하루를 견뎌냈어
熬过一天又一天
아득히 멀어졌던 꿈
那远去的缥缈幻梦
이제는 보일까요
现在能看到么
그댄 아나요
你知道么
너무 아픈 꿈이라도
就算是无比痛苦的梦
알 수 없는 시간에도 이렇게
即便在未知的时光之中
그대가 있다면
若是有你存在
그대만 바라보면
只要凝望着你
난 더 이상 두렵지 않아
我便不再感到恐惧
조금은 알 것 같아 이제 나
我现在好像懂得了一些
사랑이 전부란 걸
爱情就是全部
변치 말아요
不要改变
변치 않아요
不会改变
My love
어쩌면 지금 이 순간을
也许一直在等待的
기다렸는지 몰라
就是此时此刻
어둠이 내려와도
就算黑暗降临
차가운 밤이 와도
寒夜到来
우리 기억해요 이제
让我们铭记此刻
너무 아픈 꿈이라도
就算是无比痛苦的梦
알 수 없는 시간에도 이렇게
即便在未知的时光之中
그대가 있다면
若是有你存在
그대만 바라보면
只要凝望着你
난 더 이상 두렵지 않아
我便不再感到恐惧
조금은 알 것 같아 이제 나
我现在好像懂得了一些
사랑이 전부란 걸
爱情就是全部
변치 말아요
不要改变
변치 않아요
不会改变
My love