We Don't Talk Any More - Iain Matthews
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Robert Sundgren/Brian Smith/Todd Rose
We were closer than two beats of the same heart
我们曾亲密如心跳同频共振
And so in time
而时光荏苒
I should've known that it was over
早该察觉故事已落幕
When that be dead
当誓言沉寂
We were harder than to flame from the once bar
我们曾炽烈胜熔炉烈焰
And so right
如此确信
I thought we glow that we forever
以为这份光永不熄灭
To the fire gun
直至爱火成烬
While I used to think
曾几何时我以为
To love in hate
爱恨交织
We're closely in the twine
我们紧密相依
Until my heart was torn into
直到心碎成片
Then love was left behind
爱意消散无踪
And the rain starts to pour
大雨倾盆而下
I'm standing out in the rain
我独自伫立雨中
But she's closing the door
但她正关上心门
Your silence I can't explain
你的沉默我无法参透
We don't talk anymore
我们不再交谈
Just call me
只需唤我一声
Just tell me
只需告诉我
Why we don't talk anymore
为何我们相对无言
We were brighter than two stars on the clear nights
我们曾比晴夜双星更璀璨
And so high
也曾那般亲密无间
Remember seeing us together
还记得我们形影不离的时光
So satisfy
那般心满意足
Will you tell me it was hard and slow
能否告诉我 这段路是否艰难漫长
It's not much I can say
我已无言以对
You hold your hand and talk it's lone
你紧握双手独自低语
You wish that fade away
只愿往事随风飘散
Now the rain starts to pour
此刻暴雨倾盆而下
Now I'm standing out in the rain
此刻我伫立雨中
She's closing the door
她正将门扉紧闭
Your silence I can't explain
你的沉默我无法参透
We don't talk
我们不再交谈
Just call me
只需唤我一声
Just tell me
只需告诉我
Why we don't talk anymore
为何我们相对无言
Now the rain starts to pour
此刻暴雨倾盆而下
Now I'm standing out in the rain
此刻我伫立雨中
But she's closing the door
但她正关上心门
Your silence I can't explain
你的沉默我无法参透
Now we don't talk
如今我们相对无言
Just call me
只需唤我一声
Just tell me
只需告诉我
Why we don't talk anymore
为何我们相对无言