그런거니 - DAVICHI (다비치)
오늘도 어제처럼 전화만 바라보다가
今天也要昨天一样等着电话
혼자 있는 거울 속의 슬픈 미소 짓다가
向着一个人的镜子里扯出微笑
그려진 두 눈으로 익숙한 눈물 흐를때
双眼里又流下了眼泪
내가 사랑했던 그 시간들이 그대를 보내야한대
我爱过的时间要放走你
사랑해 처음 내게 고백했던 말
我爱你 第一次 向我告白说的话
헤어져 끝내 내게 이별했던 말
分手吧 结束时对我说的话
아직 그대로인데 그대 하나밖에 모른 바본데
到现在还是那样子 还是除了你别的都不知道的傻瓜
정말 떠나간거니 우리가 헤어진거니
真的要走吗 我们分手了吗
그런거니
是那样吗
바람에 물어볼까 그대 어디쯤 갔냐고
要在风中问吗 你去了哪里
그대 역시 잊지 못해 돌아오진 않을까
你会不会忘不了而再次回来
사는게 그런거래 지나면 추억이라고
生活就是那样过的就变成了会议
다시 처음으로 널 모를때로 나 돌아가야만 한데
我要再次回到最开始不认识你的时候
사랑해 처음 내게 고백했던 말
我爱你 第一次 向我告白说的话
헤어져 끝내 내게 이별했던 말
分手吧 结束时对我说的话
아직 그대로인데 그대 하나밖에 모른 바본데
到现在还是那样子 还是除了你别的都不知道的傻瓜
정말 떠나간거니 우리가 헤어진거니
真的要走吗 我们分手了吗
그런거니
是那样吗
어떡하니 우리 사랑 울려서
怎么办 我的爱哭了
웃으며 그댈 보낼 자신 없는데
没有笑着放你走的自信
내 사랑 어딜가도 나를 잊지마
我的爱去哪里都不会忘记你
내 사랑 언제까지 여기 있을께
我的爱不管什么时候都在这里
가끔 내 생각하고 좋은 사람 만나 행복하면 돼
偶尔想起我 跟好的人交往幸福就可以了
우리 사랑했던 날 가끔은 기억해줄래
偶尔回忆爱过的我
사랑해 처음 내게 고백했던 말 (사랑해)
我爱你 第一次 向我告白说的话
헤어져 끝내 내게 이별했던 말 (아직도)
分手吧 结束时对我说的话
아직 그대로인데 그대 하나밖에 모른 바본데
到现在还是那样子 还是除了你别的都不知道的傻瓜
정말 떠나간거니 우리가 헤어진거니
真的要走吗 我们分手了吗
그런거니
是那样吗