One - Epik High (에픽하이)/智善 (지선)
词:에픽하이
曲:에픽하이
One
Time is tickin' t time is
Tickin' tickin'
Time is tickin' t time is
Tickin' away
그대 눈물이 볼에 쏟아지는걸
我看见你泪流满面
이유 없이 쏟아지는걸
毫无理由的奔泻而落
아무도 모르죠 심장 속에
无人知晓你的内心玻璃碎片
유리조각 폭풍이 몰아치는걸
正刮著暴风
상처가 병이 돼서 모든 문이
伤口变成了病
벽이 돼서
所有的门都成了墙
거울속의 내가 적이 돼서 아프죠
镜子里的我成了敌人 很痛吧
아무도 그댈 모르게 가두고
我悄悄把你囚禁
숨을 조르게 놔두고
紧窒你的呼吸
끝을 고르게 만들죠 참 나쁘죠
让你选择结束 我很坏吧
이 세상 속에 설 이유 없앴죠
让你失去在这世上生存的理由
돌아 갈 길을 선택도 없이
让你无法选择回头路
마냥 걷겠죠
只能往下走
네 마음보다 그대 숨이
让你的呼吸比我的心
먼저 멎겠죠
更早停止
상처 흉터 눈물이 흐르고
伤口 伤疤 泪水 在流
죽음 속을 헤매던 널 내가
在死亡中挣扎
구해줄게
我会救你
You are the one
어둠속을 걷고 있을 때
当你走在黑暗之中
어둠속에 니가 사로잡힐때
当你被黑暗包围时
내 숨이 같이해
我的呼吸也和你一样
넌 나의 구원
你是我的救赎
내게 손을 건네준 그대
把我的手交给你
세상속에 문이 네게 닫힐때
当这世上的门都为你而关闭时
내손을 바칠게
我的手会牵著你
You are the one 넌 나의 구원
你是唯一 你是我的救赎
You are the one 넌 나의 구원
你是唯一 你是我的救赎
You are the one 넌 나의 구원
你是唯一 你是我的救赎
나의 구원
你是我的救赎
Time is tickin' t
세상에 불을 지른 그대 손이죠
你在这世上纵火
사람들의 눈가림은 그대 몫이죠
遮蔽了人们的眼睛
그대 눈에 비추던 고통이란
你的眼映射出那称为痛苦的星星
별이 그대 도시죠
就是你的都市吧
아직도 꿈을 베나요 숨을
还作梦吗 还睡觉吗
세나요 쏟아버린 눈물
还测量着
깊이를 재나요
流下多少泪水吗
희망은 가라앉는 종이
希望似沉没的纸船吧
배인가요 슬프죠
可悲吧
혹시 밤에 땀에 흠뻑 젖어
是否夜晚因汗如雨下而醒来过
깨나요 양심이 땅에 기며
良心是否在地板上
버벅 되나요
爬行
끝이라고 생각되나요 괜찮아요
觉得是结束了吗 没关系
Cause I understand
내가 고장난 그 몸의 흉터
我是那坏去身躯的伤疤
산산조각난 그 혼의 숨겨버린
我会拭去那支离破碎灵魂下
눈물도 지워줄게요
所隐藏的泪水
그대 손을 내 손에 움켜쥐고
我会握紧你的手
믿어줄게요
相信你
상처 흉터 눈물이 흐르고
伤口 伤疤 泪水 在流
죽음 속을 헤매던 널 내가
在死亡中挣扎
구해줄게
我会救你
You are the one
어둠속을 걷고 있을 때
当你走在黑暗之中
어둠속에 니가 사로잡힐때
当你被黑暗包围时
내 숨이 같이해
我的呼吸也和你一样
넌 나의 구원
你是我的救赎
내게 손을 건네준 그대
把我的手交给你
세상속에 문이 네게 닫힐때
当这世上的门都为你而关闭时
내손을 바칠게
我的手会牵著你
You are the one 넌 나의 구원
你是唯一 你是我的救赎
You are the one 넌 나의 구원
你是唯一 你是我的救赎
You are the one 넌 나의 구원
你是唯一 你是我的救赎
나의 구원
你是我的救赎
상처가 있나요 흉터가
有伤口吗
있나요 어둠속에서 헤매고
有伤疤吗
있나요
在黑暗中挣扎吗
상처가 있나요 흉터가 있나요
有伤口吗 有伤疤吗
You're still beautiful to me
You are the one
어둠속을 걷고 있을 때
当你走在黑暗之中
어둠속에 니가 사로잡힐때
当你被黑暗包围时
내 숨이 같이해
我的呼吸也和你一样
넌 나의 구원
你是我的救赎
내게 손을 건네준 그대
把我的手交给你
세상속에 문이 네게 닫힐때
当这世上的门都为你而关闭时
내손을 바칠게
我的手会牵著你
Time is tickin' t time is
Tickin' tickin'
Time is tickin' t time is
Tickin' tickin'
Time is tickin' t time is
Tickin' away
나의 구원
你是我的救赎
One