HOPE (Tour 2022 NIPPON BUDOKAN|LIVE) - 平井大 (ひらい だい)
TME享有本翻译作品的著作权
词:EIGO(ONEly Inc.)/Dai Hirai
曲:Dai Hirai
编曲:Dai Hirai/Haruhito Nishi(ONEly Inc)
ボクが好きなバナナを
你说你讨厌
キミはキライっていう
我喜欢的香蕉
でもそれでキミがボクを
即便如此
キライってことには
也并不代表
ならないでしょ?
你讨厌我吧
守るべきモノ お互いのスキなモノ
本该守护之物 我们彼此都喜欢的东西
どちらも真ん中にあるのは
不论是什么
愛のはず
那之中都本该有爱
ならそれを貫くために戦うより
比起为贯彻爱意而奋起作战
それを分け合って育ててみない?
不如试着一同分担 培育我们的爱吧
未来へありったけのhope
将所有的希望寄托于未来
希望という種を遠く
向远方播撒名为希望的种子
見上げた空のムコウへ
愿这一切都能传达至抬头仰望的天空彼方
届けと思いっきり飛ばした
怀揣着这念想 奋不顾身地展翅飞去
今はまだ見えないfuture
现在 仍未能看清未来
でも必ずいつかは花が
终有一天
咲いてまた次の種を
鲜花定会盛放 定会在未来
誰かに渡せる日が来るはずさ
将种子递给下一个人
Hope let's get together and let us sing out
希望我们能一同前行 一路高歌
Somewhere out there someday we can all be as one
终有一天我们会在命定之所化为一体
たぶんね ボクらが思うよりずっと
或许 这个世界比我想象中的
この世界は広くて狭い
更宽广 也更狭隘
自分事だって思ってた方が
把所有的事情都当做自己的事情
愛せるじゃん なんてね
这样更值得他人深爱
妬んで足を引っ張っても
因为嫉妒而拖住别人前行的脚步
結局は自分の足を
到最后 只会拖累自己
掴んで前進めてないんじゃ
让自己无法向前
意味ないんだ
这毫无意义
昨日のマイナスを
比起为曾经的不足哀叹
嘆くより明日を語ろう
不如畅谈未来吧
「口」に「+」で夢が「叶」う魔法さ
“口”加上“+”就是梦想“实现”的魔法
明日へありったけのhope
将所有的希望寄托于未来
いこうよ愛の待つplace
走向爱静静等待着我们的地方
霧がかかった未来のムコウへと
向着浓雾朦胧的未来彼岸
思いきって飛び込んで
怀揣着这念想 奋不顾身地展翅飞去
今はまだ見えないflower
现在 仍未能看到那朵怒放的鲜花
でも必ずそこには光が
但鲜花绽放之处必定光芒璀璨
射し込む美しき世界が
必定是熠熠生辉的美好世界
ボクらを待っているはずさ
那份美好 定在等待着我们
世界へ届けこのhope
向世界传递心中的祈愿
希望という種を遠く
向远方播撒名为希望的种子
見上げた空のムコウへ
愿这一切都能传达至抬头仰望的天空彼方
届けと願い込め飛ばした
怀揣着这念想 奋不顾身地展翅飞去
芽生え始めたこのfuture
美好的未来开始渐渐萌芽
そしてきっとその花が
在那未来定会盛放朵朵鲜花
咲いてまた次の時代へ
多希望这朵朵鲜花
続く花道を作っていく I pray
能铺垫出通往下一时代的花路
Hope let's get together and let us sing out
希望我们能一同前行 一路高歌
Somewhere out there someday we can all be as one
终有一天我们会在命定之所化为一体
Hope let's get together and let us sing out
希望我们能一同前行 一路高歌
Somewhere out there someday we can all be as one
终有一天我们会在命定之所化为一体
Hope let's get together and let us sing out
希望我们能一同前行 一路高歌
Somewhere out there someday we can all be as one
终有一天我们会在命定之所化为一体