ストリーミングハート - 初音未来 (初音ミク)/DECO*27 (デコ・ニーナ)
词:DECO*27
曲:DECO*27
あれやこれや言いますが
虽然说着这样那样
どうか探してみせて
请找出来给我看看
ウソと本音の间
谎言与真心话之间
上手く隠しといたんで
好好的隐藏起来
一人じゃダメな同士で
我们都是无法忍受孤独的人
二人になればハッピー
两人在一起就能变得开心
そのうち二人が嫌で
在这之间渐渐变得讨厌对方
“一人がいい”とか言って
说着什么“一个人就好了”
固定のしようもない感情の
固定的无可救药的感情的
行き着く先はどこでしょう
到达终点究竟在何方
溺れそうになった代偿に
就要沉溺时的代价
また酸素を
再一次
见つけちゃうんだ
呼吸到氧气
弱虫だね
真脆弱啊
堕ちることが
堕落这件事
心地良くてさ
感觉很好吧
アイマイにしたいのさ
想让事情暧昧一些
好きでいたって
即使说了喜欢
歪んでく内声
扭曲的内声部
アイマイにしたいのさ
想变得暧昧一些
嫌いになってしまえたら
如果变得厌恶了
大成功
就是成功了
一人じゃダメな同士で
我们都是无法忍受孤独的人
二人になればハッピー
两人在一起就能变得开心
そのうち二人が嫌で
在这之间渐渐变得讨厌对方
“一人がいい”とか言って
说着什么“一个人就好了”
どうせなら仆がもう一人
反正我只要再
いたならそれは
和另一个人在一起
それでハッピーだ
那就变嗨皮了
今日は仆が女の子
今天我饰演一个
演じ合ってバカみたいにさ
女孩子 就像笨蛋一样吧
エゴママだと知りながらも
虽然很清楚这样很自私
ヤメラレナイのさ
但是无法停下
アイマイにしたいのさ
想让事情暧昧一些
好きでいたって
即使说了喜欢
歪んでく内声
扭曲的内声部
アイマイにしたいのさ
想变得暧昧一些
嫌いになってしまえたら成功
如果变得厌恶了就是成功了
バイバイをしたいのさ
想说拜拜来告别
仆でいたって
即使是我
楽しくないんだ
也不会变得享受
大概にしたいのさ もう…
想做个大概 已经
あれやこれや言いました
虽然说着这样那样
どうか探してみせて
请找出来给我看看
ウソと本音の间
谎言与真心话之间
上手く隠しといたんで
好好的隐藏起来