시간이 빼앗아 (예지 Solo) - Coda Bridge (코다 브릿지)/예지
词:카운터펀치/선건
曲:카운터펀치/선건
编曲:카운터펀치/선건
사실은 나 알고 있었어
其实我知道
점점 어렵기만 해
只是越来越艰难
의미 없이 들어주는 얘기들
那些绕来绕去 毫无意义的话题
이렇게 내게 말 했었는지도
也许已对我说过 反反复复
설레였던 날들 이미 지나가고
曾经的悸动都已经是过去
시간이 흐른 듯 네 마음마저
就像时间流逝般 就连你的心
시간이 빼앗아 가져 가려고
时间也想从我这里夺走
우릴 괴롭히나 봐
也许是把我们折磨
거울 앞에서 웃고
在镜子前笑着
너에게 할 말을 연습하고
练习要对你说的话
나를 볼 땐 니가 좋아하는
明明准备好你看向我时
옷을 보며 준비했는데
要露出怎样的笑容
넌 나를 정리 할 시간에
在你把我放下的时间里
그땐 난 널 위해
那时 我为了你
다 말로 설명 안 해도 알잖아
就算不逐一说明也能懂得
니가 필요해
我需要你
너무 오랜 시간 함께하다 보니
相伴了太过漫长的时光后
소중함이 잊혀가
发现遗忘了珍贵之物
설레였던 날들 이미 지나가고
曾经的悸动都已经是过去
시간이 흐른 듯 네 마음마저
就像时间流逝般 就连你的心
시간이 빼앗아 가져 가려고
时间也想从我这里夺走
우릴 괴롭히나 봐
也许是把我们折磨
거울 앞에서 웃고
在镜子前笑着
너에게 할 말을 연습하고
练习要对你说的话
나를 볼 땐 니가 좋아하는
明明准备好你看向我时
옷을 보며 준비했는데
要露出怎样的笑容
넌 나를 정리 할 시간에
在你把我放下的时间里
그땐 난 널 위해
那时 我为了你
매일 같은 곳을 보고
每天看着同一个地方
잠시만 떨어져도 넌
就算分开片刻
불안해 또 전화해 보고 싶다고
你都会不安 打来电话说想我
가끔 귀찮긴 했었는데도
虽然偶尔感觉厌烦
난 그때가 행복했었는데
但那是我真的很幸福
웃어보려고 웃고
试着笑一笑 勾起嘴角
억지로 눈물을 참으려고
勉强压抑住夺眶的泪水
재미없는 농담을 하며
说着无趣的笑话
관심 없는 너를 돌려보려고
想让漠不关心的你回心转意
조금만 돌아서 달라고
求你稍微回回头
제발 날 위해
拜托 为了我
제발 날 위해
拜托 为了我