Crickets (Explicit) - Drop City Yacht Club/Jeremih
So I told her like oh darlin
我是这么告诉她的,亲爱的
I feel like I am fallin'
我觉得我已经陷进去了
I think I'm in whatever it is they call it
进入这他们所说的东西
I'm talkin' bout love
我在说爱情
My friends say I'm trippin but baby I don't really give a f*ck
我的朋友们说我被束缚住了,但是我不在意
Oh oh Pardon my french girl I just wanna know what's up
女孩,原谅我的法语,我只想知道发生了什么
I told her we should kick it
我告诉她我们应该疯狂起来
But all I heard was crickets
但我只听见了蟋蟀声
(Yeah) I'm like"Girl whatcha doin for today"
我问她 女孩你今天过得怎么样
I'm thinking maybe me and you should go and run away
我想我们应该一起离开
And now I don't believe in love at first sight
现在我不相信一见钟情
But after seein' you baby maybe I might
但是宝贝在见到你之后
Cause when you walked by I knew you we're my type
因为当你走过来,我知道你就是我喜欢的类型
The apple of my eye You're flyer than a kite
我的掌上明珠,你比风筝飞得还高
Okay alright I know that was kinda corny
好吧,我知道那有点假
But (but) I'm just warmin' up
但是我只是为了营造氛围
Look at you look at you all dolled up
看看你,打扮得花枝招展
Look at me Look at me gettin' caught up
看看我,已经被你迷倒
Goin' down goin' down yeah I'm shot up
你已经完全迷倒了我
But hopefully you got a number I can call up
希望你可以给我你的电话
And If you do girl that'd be super
如果你那么做就太好了
These chicks hot but you're so much cooler
这些小妞很热情,但是你很冷酷
And I was hoping she would give me a chance
我希望她可以给我一个机会
She walked by and didn't gimme a glance Damn
她走过去一眼也没看
I told her like oooh baby
我告诉她我的想法
I'm so amazed by everything that you do
我被你的一切迷住
So I told her like oh darlin
我是这么告诉她的,亲爱的
I feel like I am fallin'
我觉得我已经陷进去了
I think I'm in whatever it is they call it
进入这他们所说的东西
I'm talkin' bout love
我在说爱情
My friends say I'm trippin but baby I don't really give a f*ck
我的朋友们说我被束缚住了,但是我不在意
Oh oh Pardon my french girl I just wanna know what's up (what's up)
女孩,原谅我的法语,我只想知道发生了什么
I told her we should kick it
我告诉她我们应该疯狂起来
But all I heard was crickets
但我只听见了蟋蟀声
Yeah yeah I said"Girl whatcha doin' on the weekend"
我说,女孩你这周末准备做什么
And she said"I don't even know depends"
她说 我还没打算
But you're the one that I've been seein' in my dreams and
但你就是我的梦中情人
Maybe we can get together in the evening
也许晚上我们可以出来约会
I know we just met but fate I believe in
我知道我们才刚遇见,但是我相信命运
I know the spot where the stars just peek in
我知道一个充满星辰的地方
If love is deep I'll put both feet in
如果爱是沼泽,我愿意双脚都陷进去
Show me where the sea is I'll be in the deep end
给我看看海在哪里,我会在最深的结尾中
Ha Your beauty got me sinkin'
你的美貌让我沉迷
Got me sayin'"all this sh*t" without thinkin'
让我不假思索地说着这些傻话
I probably sound like I spent the night drinking
我也许听起来就像整晚喝醉了
Are these the lines that I'm always repeatin'
这些是我在重复说的话吗
But it's the heart on my sleeve
但是这就是我的真心
That wanna know if yours might have a spare key
想要知道你是否有一把多余的钥匙
But if you're a heartbreaker then please spare me
但如果你是一个负心人请放过我
Damn she was apparently
该死,她很明显就是
I told her like oh baby
我是这么说的
I'm so amazed by everything that you do
宝贝,你的一切让我着迷
So I told her like oh darlin
我是这么告诉她的,亲爱的
I feel like I am fallin'
我觉得我已经陷进去了
I think I'm in whatever it is they call it
进入这他们所说的东西
I'm talkin' bout love
我在说爱情
My friends say I'm trippin but baby I don't really give a f*ck
我的朋友们说我被束缚住了,但是我不在意
Oh oh Pardon my french girl I just wanna know what's up
女孩,原谅我的法语,我只想知道发生了什么
I told her we should kick it
我告诉她我们应该疯狂起来
But all I heard was crickets
但我只听见了蟋蟀声
In this light you're lookin' like you're inflight
在这光下,你看起来就像在飞行
Pretty voice put a ribbon on you're wind pipe
美丽的声音,给你带上一条丝带
Silly girl you've been playin' with me all night
傻女孩,你一整晚都在玩弄我
But we can work it I been on my gym hype
但是我们可以试一试
Yeah I heard you had a boyfriend and stuff and
我听说你有一个男朋友
I was just calling to tell you that its cool cause
我只是想告诉你这没关系
My other girlfriend got one too haha
我的另一个女朋友也有男朋友
So I told her like
所以我告诉她
I told her like oh baby
我这么告诉她
I'm so amazed by everything that you do
宝贝你的一切让我着迷
I told her like oh darlin
我是这么告诉她的
I feel like I am fallin'
我觉得我已经陷进去了
I think I'm in whatever it is they call it
进入这他们所说的东西
I'm talkin' bout love
我在说爱情
My friends say I'm trippin but baby I don't really give a f*ck
我的朋友们说我被束缚住了,但是我不在意
Oh oh
Pardon my french girl I just wanna know what's up
女孩原谅我的法语,我只是想知道发生了什么
I told her we should kick it
我告诉她我们应该疯狂起来
But all I heard was crickets
但我只听见了蟋蟀声