An old cowpoke went riding out one dark and windy day
在一个月黑风高的日子,一个老牛仔骑马出门去
Upon a ridge he rested as he went along his way
一路上他在山脊上休息
When all at once a mighty herd of red eyed cows he saw
突然他看见一大群红眼牛
A'plowin' through the ragged skies and up a cloudy draw
一路狂飙穿越布满乌云的天空
Their brands were still on fire and their hooves were made of steel
他们的品牌依然熠熠生辉他们的蹄子坚不可摧
Their horns wuz black and shiny and their hot breaths he could feel
他们的角又黑又亮他能感受到他们炽热的呼吸
A bolt of fear went through him as they thundered through the sky
当他们在天空中轰隆隆作响时恐惧的闪电从他身上掠过
He saw the riders comin' hard and he heard their mournful cry
他看见骑手奋力而来他听到他们哀嚎
Yi pi yi ay
一杯接着一杯
Yi pi yi o
一杯接着一杯
Ghost riders in ghost riders in the sky
天空中的幽灵骑士
Yi pi yi ay
一杯接着一杯
Yi pi yi o
一杯接着一杯
Ghost riders in ghost riders in the sky
天空中的幽灵骑士
Their faces gaunt
他们面容憔悴
Their eyes were blurred
他们的眼神迷离
And shirts all soaked with sweat
汗水浸透了衬衫
They're ridin' hard to catch that herd but they ain't caught them yet
他们拼尽全力去追赶那群人但他们还没有抓住他们
They've got to ride forever in that range up in the sky
他们要永远在天空中驰骋
On horses snortin' fire
骑着骏马吞云吐雾
As they ride on
当他们一往无前
Hear their cry
听到他们的呼唤