When a single mom goes out
当一位单身妈妈出去
On a date with somebody new
和一个新欢约会
It always winds up feeling more
经常感觉到更加紧张
Like a job interview
就像一场工作面试一样
My momma used to wonder
我妈妈过去常常怀疑
If she'd ever meet someone
她是否能遇见一个人
Who wouldn't find out about me
一个不能弄清楚我情况
And then turn around and run
然而却转身离开 逃离而去的人
I met the man I call my dad
我遇到一个可以称之为我父亲的人
When I was five years old
当我五岁的时候
He took my mom out to a movie
他带着我妈妈去看电影
And for once I got to go
仅此一次我该离开了
A few months later I remember lying there in bed
几个月后我记得我躺在床上
I overheard him pop the question
我听到他求婚
And prayed that she'd say yes
祈祷她同意嫁给他
And then all of a sudden
而突然
Oh it seemed so strange to me
我觉得很奇怪
How we went from something's missing
我们组合成一个家庭
To a family
是不是少了什么
Lookin' back all I can say
回顾过去我可以说很多
About all the things he did for me
他为我做的所有事情
Is I hope I'm at least half the dad
我希望我可以比得上他一半
That he didn't have to be
而那些事他本不必如此做
I met the girl that's now
在三年之前我遇见了一个女孩
My wife about three years ago
现在是我的妻子
We had the perfect marriage
我们的婚姻很幸福
But we wanted somethin' more
但是我们需要更多
Now here
现在在这里
I stand surrounded by our family and friends
我被我的家人朋友包围着
Crowded 'round the nursery window
育儿室窗户外聚集着人群
As they bring the baby in
当他们抱着婴儿进来
And now all of a sudden
而突然
It seemed so strange to me
我觉得很奇怪
How we've gone from something's missing
我们变成一家人
To a family
我们好像失去了什么
Lookin' through the glass I think about the man
透过玻璃我想到那个
That's standin' next to me
站在我身边的人
And I hope I'm at least half the dad
我希望我可以比得上他一半
That he didn't have to be
而那些事他本不必如此做
Lookin' back all I can say
回顾过去我可以说很多
About all the things he did for me
他为我做的所有事情
Is I hope I'm at least half the dad
我希望我可以比得上他一半
That he didn't have to be
而那些事他本不必如此做
Yeah I hope I'm at least half the dad
我希望我可以比得上他一半
That he didn't have to be
而那些事他本不必如此做
Because he didn't have to be
因为他没有必要
You know he didn't have to be
你知道那些事他本不必如此做