透明ノスタルジア - 志方晶子 (しかた あきこ)
詞︰磯谷佳江
曲:志方あきこ
透明な風が
透明的风
吹き抜けて
轻轻吹过
葉音たちが
风吹树叶的声音
ささめきあう
似相互低声私语
ほら探そう
看 寻找吧
いつかの失くし物
什么时候遗失的东西
不揃いな笑顔が滲んで
不甚一致的笑脸渗入
木霊のよう 響きあう
像精灵交互回响
記憶がほどけてゆく
记忆逐渐模糊
花びらふわり
花瓣轻轻飘落
空の蒼に舞い上がり
在苍穹中漫舞
溶けた
溶化
ずっと守りたくて
一直想去保护
切に信じてた
真切地相信着
愛しい日々を連れて
带着怜爱的一天又一天
めぐりめぐる時の中で
在周而复始的时光之中
いつも傍にいてくれた
总是在身旁陪伴着我
木洩れ陽がそっと
树缝中的阳光轻轻地
ただ寄り添うように
像只是无声依偎着
とめどなく涙溢れるのは
让人泪流不止的是
このセカイがやさしいから
这个世界实在太美
あのあたたかな
那个温暖的
キセキを
奇迹
ねえ僕はもう 知ってる
喂 我已经知道了
哀しみの闇に
就算被悲哀的黑暗
飲まれても
吞噬
僕はもう ひとりじゃない
我已不是一个人
手を伸ばす手を繋ぐ
伸出手拉着手
また何度でも
多少次
遠い願いのカケラが
远方记忆的碎片
揺れる
在摇曳
強く儚く微笑う
坚强而又短暂的微笑
光る想い出と
和闪耀着的回忆一起
消えない希望乗せて
载着永不消失的希望
まわれまわれ
兜兜转转
時を超え
超越时空
ありがとうの花束を
感谢的花束
ねえ 大好きな
喂 献给
君に捧げたいよ
最喜欢的你
いま心が震えるのは
现在震撼心灵的是
うれしいから生きてるから
生的欣慰
さあ一緒に未来へ帰ろう
那么我们一起回归未来吧
透き通った光の中
在透明的光芒中
虹色の魚が泳ぐ
七彩的鱼儿游动
レース編みの尾ひれ翻し
蕾丝罗纹的尾鳍翻转
何処へ
去向何方
失くし物を見つけたよ
去寻找遗失的东西