サマラバ (夏日恋人) - シド (SID)
作詞 : マオ
作曲 : 御恵明希
トンネル抜ければそこは UV照りつける サンライズ
穿过隧道,那里旭日东升,迸发出强烈的紫外线
ちょっとの眠気をよそに 腕まくりにぎった ハンドル
不理会那些许困倦,卷起袖子握紧方向盘
「この夏の思い出を作りたいな」 急な提案 採用
“好想制造点夏日回忆啊”,采纳了你这突然的提议
インドア派としては アイスかじって のんびりしたかったな けど
身为宅男,本想吃着冰激凌逍遥自在
真夏の君は眩しくて はじけそうな
盛夏的你如此耀眼,我的心脏就快要爆炸
心拍数 波乗り 体温
我的体温就如冲浪一般
パレオにひそむ別人に やられそうさ
穿着沙滩裙的你如此不同,就快被你打败
今さらだけど 君のこと ずっと見てたい
虽然现在才发现,可我想要一直看着你
ビーチも頭の中も 下心はつきもので
不管在海滩上还是脑海里,都有所企图
小麦色でにぎわった 魔法の面積に グッジョブ
那被棕色覆盖的热闹的区域,不可思议,做得好
どうしてこうも女は 疲れ知らず 身勝手で もういい?帰ろう?
为何即便如此,女孩仍不知疲倦,我任性道,差不多了吧?回去吧?
下りの渋滞とか めくれまくった背中 ああ嫌だな けど
虽然下行线的拥堵和晒到脱皮的后背,都令人厌烦
夕日に染まる 綺麗な瞳 見つめてたら
可若是凝视那融入夕阳的美丽眼眸
深呼吸じゃ 追いつかないよ
要是深呼吸,就会来不及
こんなに夢中になるなんて 想定外さ
从不曾想过会对你如此着迷
肩寄せ合って もう少し このままがいい
就让我们再这样肩并肩多待一阵吧
「この夏の思い出を作りたいな」 急な提案 採用
“好想制造点夏日回忆啊”,采纳了你这突然的提议
インドア派としては アイスかじって のんびりしたかったな
身为宅男,本想吃着冰激凌逍遥自在
まあいいか だって
不过没关系,因为
真夏の君は眩しくて はじけそうな
盛夏的你如此耀眼,我的心脏就快要爆炸
心拍数 波乗り 体温
我的体温就如冲浪一般
パレオにひそむ別人に やられそうさ
穿着沙滩裙的你如此不同,就快被你打败
今さらだけど
虽然现在才发现
夕日に染まる 綺麗な瞳 見つめてたら
若是凝视那融入夕阳的美丽眼眸
深呼吸じゃ 追いつかないよ
要是深呼吸,就会来不及
こんなに夢中になるなんて 想定外さ
从不曾想过会对你如此着迷
肩寄せ合って もうずっと このままがいい
就让我们一直这样肩并肩吧