タイムトラベル - Sexy Zone (セクシー ゾーン)
词:HIKARI
曲:Victor Sagfors/HIKARI
そう
没错
確かめる術などありゃしないよ
没有任何可以确认的方法
今更だって咎める voice in me
时至如今心中的声音仍在指责我
遅れて来た無謀な勇気
迟来的无谋的勇气
妙に腹立たしい
奇怪地感觉到愤怒
不甲斐なかった自分が
不中用的自己
懐かしい顔ぶれに溶け込んで
溶入叫人怀念的成员之中
邪気なし君はtalk to me
坏心眼的你对我说话
取り澄ます裏で
表面一本正经 其实内里
密かに鼓動は高鳴る
心跳正在悄悄加速
Can't stop my heart
タイムトラベルみたいな恋
仿佛时空旅行一般的恋爱
込み上げるいつかの想い
曾经的思绪不断翻涌
このままいっそ君を連れ出して
这样一来不如索性将你带出
なんてね
开玩笑啦
I really don't know what to do
チラつく大事故の痛みげに
大事件的痛苦不时闪现
That's why I can't move
甘くて切ない香り
甜蜜悲伤的香气
運命とは何です my god
所谓命运究竟是什么 我的天哪
青くて儚い望み ですよね
或许是青涩虚幻的期望吧
Should be cool down
そしてまた僕は後悔を
然后我们是否
塗り重ねてしまうのでしょうか
又会将悔恨重新改写呢
1ミリも変わんないその笑顔で
带着那毫无改变的笑容
好きな人はいたのなんて
你有喜欢的人吗
ひどく罪作りなquestion
真是作孽的提问
言えるわきゃないし
怎么可能说得出口呢
ギャラリー監視の中
走廊监控下
必要以上 大人に見せたくて
展现出了超出必要范围的成熟
うわべばかりのtalk to you
完全虚有其表的对话
葛藤をよそに
把纠葛放在一边
夜は静かに加速してく
夜晚安静地不断加速
Won't be so long
タイムトラベルみたいな恋
仿佛时空旅行一般的恋爱
消え残るいつかの想い
消失只残留曾经的记忆
この際プライドなんて捨て去って
这关头 抛开所谓的自尊
いやダメだ
不 不可以
Really don't know what to do
チラつく怒りのmy steady
愤怒在我的稳定中不时闪现
ほら結局 I can't move
看吧 到最后 我还是无法动弹
未来は予測不可能
未来无法预测
言い訳は得意です my god
我很擅长找借口 我的天哪
すべてを失う日かも ですよね
或许这就是我失去一切的日子吧
Should be cool down
そしてまた僕は歴史を
然后我是不是
繰り返してしまうのでしょうか
又要重蹈历史的覆辙了
If I could turn back time
If I could turn back time
If I could turn back time
忘れられそうにない
无法忘记
If I could make you smile
And I could be by your side now
Ah wanna look into your heart baby come on
タイムトラベルみたいな恋
仿佛时空旅行一般的恋爱
込み上げるいつかの想い
曾经的思绪不断翻涌
このままいっそ君を連れ出して
这样一来不如索性将你带出
なんてね
开玩笑啦
I really don't know what to do
チラつく大事故の痛みげに
大事件的痛苦不时闪现
That's why I can't move
そんな中 君が隣に
在这时 你就在身边
いやちょっと近すぎる my god
不 稍微有些太近了 我的天哪
まさかの淡い囁き 嘘だろ
难以置信的淡淡呢喃 骗人的吧
Should be cool down
「この後二人でどう?」なんて
“之后我们俩在一起怎么样?”什么的
これは現実なのでしょうか
这真的是现实吗