二人の影 - 菅原紗由理
词:菅原紗由理
曲:呉東錫
窓から流れてくる
从窗外吹进来的风
風がキミの香り運ぶ
送来你的芳香
二人のこの時間(とき)が
两个人在一起的时候
止まって欲しいと願った
能否停止 我这样祈盼着
「今誰か好きな人はいるの?」
现在你可有喜欢的人吗
聞きたいけど また聞けない
想问又不能问
触れた手のぬくもりが 胸を締め付ける
把你温暖的手放在我的胸前
言葉にできないほど
一种用语言无法表达的
キミの事想っているのに
对你深深的爱
寄り添うこともできない
却不能靠近你
夕日に照らされ映った 二人の影
被夕阳映照的二人的身影
『どうしたの?』そう言って
是怎么回事 这样问
キミが顔を覗き込むから
因为你偷窥我的脸
思わずうつむいた
我不知不觉低下了头
涙零れそうになって
似乎眼泪已经涌出
なぜそんなにも優しくするの?
为什么会这样的温柔
キミの一番になりたい
想成为你的心里的第一
少しでもそばにいたい
想守在你的身边 哪怕是片刻
I just can't stop loving you…
我无法不爱你
言葉にできないほど
一种用语言无法表达的
キミの事想っているから
对你深深的爱
胸は痛くなるばかりそれなのに
我心隐隐作痛 尽管如此
強く思うほど気持ちは届かなくて
也无法传送到我对你强烈的爱
オレンジ色の光
橙色的光
キミの頬を染めてく
浸染了你的面庞
映った二人の影重なって…
映出二人的重影
触れたくなる背中も
不想触碰的脊背
笑顔も全て愛しくて
还有你的笑容
寄り添うことできない二人だけど
不能靠近的二人
「大好き」がまだ届かないとしても…
即使还没说出 我好爱你
言葉にできないほど
一种用语言无法表达的
キミの事想っているから
对你深深的爱
胸は痛くなるばかりでも
即使内心隐隐作痛
気持ちは今日もただキミへと溢れていく…
我的爱 现在只是为你溢满心间