ふざけるんじゃねえよ (开什么玩笑) - 頭脳警察 (ずのうけいさつ)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Pantax's World
曲:Pantax's World
まわりを気にして
与其在意周遭的目光
生きるよりゃひとりで
不如独自随心所欲地
勝手きままに
按照自己的方式
でも決めてる方がいいのさ
活着才更自在啊
だけどみんな俺に
可人们总想给老子
手錠をかけたがるのさ
铐上冰冷的手铐
ふざけるんじゃねえよ
别给我开玩笑了
動物じゃねえんだぜ
我们可不是任人宰割的动物啊
バカに愛想をつかすより
比起对蠢货虚与委蛇
ぶんなぐる方が好きさ
我更喜欢直接挥拳相向
俺をじゃまするしきたりは
那些妨碍我的陈规陋习
人が勝手に決めたもの
不过是人擅自制定的枷锁
それでやられたって
与其被那些东西束缚
生きてるよりゃましさ
还不如痛快地大干一场
ふざけるんじゃねえよ
别给我开玩笑了
やられる前にやるさ
在被干掉之前先干掉他们啊
だけど縄がかけられる
可是绳索越缠越紧
だんだんからみつく
渐渐将身体层层束缚
どんどんからみつく
最后彻底动弹不得
もう身動き出来やしねえ
已经完全无法挣脱
クソッタレ馬鹿野郎
该死的混蛋
満足だろう
这下满足了吧
ふざけるんじゃねえよ
别给我开玩笑了
今に吠え面かくなよ
现在可别哭丧着脸啊
まわりを気にして
与其在意周遭的目光
生きるよりゃひとりで
不如独自随心所欲地
勝手きままに
按照自己的方式
でも決めてる方がいいのさ
活着才更自在啊
だけどみんな俺に
可人们总想给老子
手錠をかけたがるのさ
铐上冰冷的手铐
ふざけるんじゃねえよ
别给我开玩笑了
動物じゃねえんだぜ
我们可不是任人宰割的动物啊
ふざけるんじゃねえよ
别给我开玩笑了
てめえの善人面を
你这伪善的嘴脸
ふざけるんじゃねえよ
别给我开玩笑了
いつかぶっとばしてやらあ
迟早要把你揍得稀巴烂
ふざけるんじゃねえよ
别给我开玩笑了
てめえの善人面を
你这伪善的嘴脸
ふざけるんじゃねえよ
别给我开玩笑了
いつかぶっとばしてやらあ
迟早要把你揍得稀巴烂