希望的事停留在心 - RNP (알앤피)
시간이 흘러 무뎌지면 잊혀진다 말을 해
有人说只要时间久了就可以忘记
자연스레 다른 사람만 나 잊혀진다 해
有人说重新找到一个心怡的人就可以忘记
나의 하나뿐인 사랑이 떠나가던 그 날에
在我唯一爱着的人离开的那天
산산히 조각나 이미 죽었어 그만해
已经被粉碎着死去了 别再说了
다들 말들하지 그건 한낮의 무적인 마음가짐
你们都不要说了 那只是一个无情的心而已
눈물에 멍울져 망가진 내 마음까지
我的心已经被眼泪浸湿了
나뭇가지 흔들리듯 쉽게 흔들리지는 않아
但还是不能像那树枝一样随意改变
제발 이래라 저래라 그만해
求求你们不要再说了
처음엔 그저 생각하질 않았어
最初我只是不去想那件事情
계속 시간이 흐르고 흘러서 상큼한 아침에
过了很长时间以后 晴朗的某一天早晨
문 밖을 보니
我望着窗外
전혀 개운치 않은
但我却一点都不轻松
그런 가끔 찾아오는 우울한 바람
偶尔吹来的那忧郁的风
나를 감싸 너의 향기를 전해
带着你的香味围绕着我
네가 처음에 나에게 고백했던 말에
在你跟我告白的那一天
내 운명은 이미 너와 함께한다 다짐했어
我已经决定我将永远跟你在一起
허나 그 날 이후 이미 놓아버린 듯이
但那天过后我就像放下一切
애써 태연하게 남에게 보란 듯이 미소 보인
泰然自若的让别人看着我的微笑
내 자신이 정말 미안해
我真的对不起我自己
해맑았던 너의 그 미소
你那明朗的微笑
너무나 사랑했나봐
我好像深爱着它
생각해줘 가끔이라도
希望你能偶尔想到
갈께 바람되어
我会变成风飞去
처음엔 그냥 네 미소가 마냥 좋아서
最初我只是因为喜欢你的微笑
내 가슴 가득 채우기 모자라
希望能用它把我的心填满
내가 뭐 잘나 나와 남은 운명
我笑着问 我到底有什么好
함께 해준다하며 웃었나
你要跟我永远的一起走下去
가진 것 하나 없는데 많이 부족한 나인데
我是一个什么都没有 还有很多缺点的人
더이상 너를 보내기가 너무 힘들어
我已经不能让你离开我了
나와 함께 살자 조심스레 맘을 전했네
我小心跟你说:跟我一起生活吧
지하 단칸 방 하나 겨우 있는 나인데
虽然我只有一个半地下的小房间
가진건 너를 향한 사랑의 의욕 뿐인데
有的只是爱着你的欲望而已
너와는 항상 행복하길 바랫어
希望可以跟你一直幸福下去
주위 사람들 동거에 삿대질한대도
就算别人不同意我们同居
언젠가는 돈을 모아 반지 하 나 살 수 있으면
如果有一天我可以买到一枚戒指
진실한 내 마음을 담아
我会用我真诚的心
네게 프로포즈 하려했던
像你求婚
내겐 슬픔만 커져
现在越来越痛苦了
세개의 알바를 끝 마치고 돌아오는 길
我正在结束了三个兼职回家的路上
축처진 내 어깨 넘어로 지나가는 싸이렌소리
警笛声从我酸软的胳膊上面略过
떨리는 내 두 손이 성급하게 눌러댄 핸드폰엔
我用颤抖的双手给你打电话
꺼져있는 너의 전화
你的电话却是关机
해맑았던 너의 그 미소
你那明朗的微笑
너무나 사랑했나봐
我好像深爱着它
생각해줘 가끔이라도 갈께 바람되어
希望你能偶尔想到 我会变成风飞去
내 사랑아 기억해줄래 나 에겐 전부였음을
我的爱希望你能记住,那是我的全部
새까맣게 타버린 나를 감싸고 뛰던 네 모습
回想起你抱着我奔跑的样子
흩날리던 인연 사이로 끝나는 슬픈 선율들
在那飘扬着的姻缘之间停下来的悲伤旋律
지켜줄께 내 전부였던
我会守护我的全部
그대 나 바람이 되어
变成一阵风守护你
... ...