Whispers - MAX
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:CHIHIRO CLOSE
曲:AKIRA
Shine on, Shine on my precious one
闪耀吧 闪耀吧 我珍贵的人
本音なんて见せたくもないし
真心话什么的才不想表露出来
Tried on, Tried on precious time
尝试过 尝试过珍贵时光
ちょっと待ってこのままじゃヘンだよ
等等 这样下去可不对劲啊
少し目につくけど
虽然有些引人注目
特に意识してない
但并没有特别在意
あいまいな存在が
那个暧昧的存在
急に姿を现す
突然现出了身形
どうしたってゆうの
到底怎么回事嘛
ひとつ深呼吸
先深深吸一口气
Slow Down Cool Down
放慢节奏 冷静下来
もしかして充分
或许已经足够沉溺
はまり始めてる
开始无法自拔
どうしようもないくらい
到了束手无策的地步
Shine on, Shine on my precious one
闪耀吧 闪耀吧 我珍贵的人
恋はいつも加速度がついて
爱恋总是带着加速度
Tried on, Tried on precious time
尝试过 尝试过珍贵时光
コントロール不可能になってる
逐渐变得无法掌控
Ride on, Ride on my precious love
向前冲 向前冲 我珍贵的爱
自分が先に落ちてしまった
自己却先一步陷落
だいたいここまでが
大概到这里为止
自覚出来てるすべてのStory
就是我能意识到的全部故事
望むものはいつでも
渴望之物无论何时
この手でつかみ取った
都会亲手牢牢抓住
なんの不自由もなく
从未有过任何束缚
恋に仕事に大胆に
在恋爱与工作中都大胆前行
どうしたってゆうの
到底怎么回事嘛
うまくこなせない
总是无法顺利应对
Slow Down Cool Down
放慢节奏 冷静下来
もしかしてやっぱり
或许果然还是因为
负けを认めるのも
既不愿承认失败
同情も大嫌い
也最讨厌被人同情
Shine on, Shine on my precious one
闪耀吧 闪耀吧 我珍贵的人
本音なんて见せたくもないし
真心话什么的才不想表露出来
Tried on, Tried on precious time
尝试过 尝试过珍贵时光
ちょっと待ってこのままじゃヘンだよ
等等 这样下去可不对劲啊
Ride on, Ride on my precious love
向前冲 向前冲 我珍贵的爱
后戻りは出来ないよ绝対
绝对没有回头路可走
会いたい気持ちだけ
唯独这份思念之情
先走って届かない Glory
太过急切却无法触及的荣光
本当の想い胸の奥でじっと
将真实心意深藏心底静静等待
辉き出す时を待ってる
光芒绽放的那一刻
いつまでもずっと
直到永远都如此
Shine on, Shine on my precious one
闪耀吧 闪耀吧 我珍贵的人
本音なんて见せたくもないし
真心话什么的才不想表露出来
Tried on, Tried on precious time
尝试过 尝试过珍贵时光
ちょっと待って
等等
このままじゃヘンだよ
这样下去可不对劲啊
Ride on, Ride on my precious love
向前冲 向前冲 我珍贵的爱
后戻りは出来ないよ绝対
绝对没有回头路可走
会いたい気持ちだけ
唯独这份思念之情
先走って届かない Glory
太过急切却无法触及的荣光
Shine on, Shine on my precious one
闪耀吧 闪耀吧 我珍贵的人
Tried on, Tride on precious time
尝试过 尝试过珍贵时光
Ride on, Ride on my precious love
向前冲 向前冲 我珍贵的爱
だいたいここまでが自覚出来てる
大概到这里为止就是我能意识到的
すべてのStory
全部故事
Shine on, Shine on my precious one
闪耀吧 闪耀吧 我珍贵的人