滅星プロミネンス (feat. リツカ) - Halozy
以下歌词翻译由文曲大模型提供
詞 :いずみん
曲:東方幻想郷~ Lotus Land Story
空を仰いだら
抬头仰望天空
見える星は
映入眼帘的星辰
きっとサヨウナラの灯光
那必定是告别的灯火 光芒
死に行く微か光
逐渐消逝的微弱光芒
瞬いたプロミネンス
转瞬即逝的日珥
冥い夜に咲いた
在漆黑的夜空中绽放
最期の輝きはキラキラと
最后的光芒璀璨闪烁
遠くの星に示す
向遥远的星辰昭示
私はここに居たと
我曾存在于此的印记
だけど其の光が
但这份光芒想要抵达
届くのは遠くの未来で
却是远在未来的彼方
ねえ、どうすれば良い
呐 我该如何是好
崩れる君を抱き寄せ
将逐渐崩解的你拥入怀中
言葉代わりに
代替未说出口的话语
唇にそっと口付けた
轻轻将唇瓣与你相叠
ねぇ、何が観えるの
呐 你究竟看见了什么
あなたそうして泣いた君
看着如此哭泣不止的你
此処に居場所が欲しい
渴望在这逐渐崩坏的世界里
崩れる世界に
找到属于我们的归宿
消え行く遥か光
即将消失的遥远光芒
崩れ去る記憶景色
逐渐崩塌的记忆风景
雲の向こうに咲いた
在云层彼岸绽放的
最期の輝きはキラキラと
最后光芒正熠熠生辉
遠くの星を照らし
照耀着遥远的星辰
あなたは其処に居ると
昭示着你曾存在于此
だけど其の光が
但这份光芒想要抵达
届くのは滅びた未来で
却是消亡殆尽的未来
ねぇ、どうすれば良い
呐 我该如何是好
震える君を抱き寄せ
将颤抖不已的你拥入怀中
言葉代わりに此処に
代替未说出口的话语
耳を押し当てた
将耳朵贴近你的胸口
ねぇ、何が聴こえる
呐 你究竟听见了什么
何もそうして泣いた君
看着如此哭泣不止的你
此処に居場所が欲しい
渴望在这逐渐死去的世界里
死に行く世界に
找到属于我们的归宿
空を仰いだら
抬头仰望天空
見える星は
映入眼帘的星辰
きっとサヨウナラの灯光
那必定是告别的灯火 光芒
遡る記憶
溯流而上的记忆里
見える君は
浮现出你的身影
きっとサヨウナラの灯光
那必定是告别的灯火 光芒
ねぇ、どうすれば良い
呐 我该如何是好
震える君を抱き寄せ
将颤抖不已的你拥入怀中
言葉代わりにそこに
代替未说出口的话语
刃突き立てた
将利刃刺入此处
ねぇ、何が聴こえる
呐 你究竟听见了什么
何もそうして泣いた君
看着如此哭泣不止的你
此処に居場所などない
在这已然死去的世界里
死んでいた世界
早已没有容身之处
ねぇ、最期のページは
呐 最后篇章的扉页
あの大きい星の色が良い
就用那颗巨星的色彩渲染吧
崩れ去る星に咲く
在逐渐崩坏的星辰上绽放的
黒い黒い月
漆黑漆黑的月轮
滅星プロミネンス
灭星プロミネンス