雪之花 (Live) - 赵美延/MINNIE
原曲:눈의 꽃 (雪之花) - 朴孝信 (박효신)
어느새 길어진 그림자를 따라서
不觉间日暮西斜 拖长的身影
땅거미 진 어둠 속을
与你一同漫步街道
그대와 걷고 있네요
待黑夜降临
손을 마주 잡고 그 언제까지라도
我们手牵手 无论什么时候
함께 있는 것만으로
只因为能在一起
눈물이 나는 걸요
都会让我泪流
바람이 차가워지는 만큼
吹拂的风 都变得冰冷
겨울은 가까워 오네요
寒冷的冬天悄然而至
조금씩 이 거리 그 위로
慢慢又到了 在这街上
그대를 보내야 했던 계절이 오네요
无奈将你送走的那个季节
지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며
今年冬天飘落第一片洁白雪花
함께 있는 이 순간에
彼此依偎的这瞬间
내 모든 걸 당신께 주고 싶어
想把我的一切都与你分享
이런 가슴에 그댈 안아요
用这份心情来将你拥抱
약하기만 한 내가 아니에요
我的心 不是只有软弱
이렇게 그댈 사랑하는데
我是如此深爱着你
그저 내 맘이 이럴 뿐인 거죠
只是用一颗真心去爱你
혹시 그대 있는 곳 어딘지 알았다면
若是我知道你究竟身在何处
겨울밤 별이 돼 그대를 비췄을 텐데
便化作冬夜的星辰 将你照耀
웃던 날도
欢笑时光
눈물에 젖었던 슬픈 밤에도
或是泪水浸湿悲伤夜晚
언제나 그 언제나 곁에 있을게요
无论何时 我都会永远在你身旁
지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며
今年冬天飘落第一片洁白雪花
함께 있는 이 순간에
彼此依偎的这瞬间
내 모든 걸 당신께 주고 싶어
想把我的一切都与你分享
이런 가슴에 그댈 안아요
用这份心情来将你拥抱
울지말아요 나를 바라봐요
请不要哭 请你看着我
그저 그대의 곁에서
只是想在你身边
함께 있고 싶은 맘뿐이라고
只是想要和你永远相守
다신 그댈 놓지 않을까요
再也不会将你放走
끝없이 내리며 우릴 감싸온
将我们围绕 不停飘落
거리 가득한 눈꽃 속에서
那落满街道的雪花之中
그대와 내 가슴에 조금씩
在你我的心中
작은 추억을 그리네요
描绘点点滴滴的记忆
영원히 내 곁에 그대 있어요
我身边永远都有你