Drops of Jupiter - Train
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Written by:Pat Monahan/James Stafford/Scott Underwood/Charlie Colin/Robert Hotchkiss
Now that she's back in the atmosphere
如今她已重返大气层
With drops of Jupiter in her hair' hey' hey
发梢间还带着木星的痕迹,嘿,嘿
She acts like summer and walks like rain
她如夏日般热烈,步履如雨般轻盈
Reminds me that there's time to change' hey' hey
提醒我时光已到改变之时,嘿,嘿
Since the return from her stay on the moon
自从她从月球的旅途中归来
She listens like spring and she talks like June' hey' hey
她倾听如春,言语如六月般温暖,嘿,嘿
Tell me did you sail across the sun
告诉我,你是否曾穿越太阳
Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded
你是否抵达银河,目睹那光芒渐渐消逝
And that heaven is overrated
而那天堂被过度赞誉了
Tell me' did you fall for a shooting star
告诉我,你是否爱上了一颗流星
One without a permanent scar
一颗没有永恒伤痕的流星
And did you miss me while you were looking at yourself out there
当你在那里审视自己时,是否曾想念我
Now that she's back from that soul vacation
如今她从那次灵魂之旅归来
Tracing her way through the constellation' hey' hey
在星座间追寻她的道路,嘿,嘿
She checks out Mozart while she does tae-bo
她一边听莫扎特一边做跆搏
Reminds me that there's time to grow' hey' hey
提醒我还有时间成长,嘿,嘿
Now that she's back in the atmosphere
如今她已重返大气层
I'm afraid that she might think of me as plain ol' Jane
我害怕她会觉得我平凡无奇
Told a story about a man who is too afraid to fly so he never did land
她讲述了一个关于男人的故事,他因害怕飞行而从未着陆
Tell me did the wind sweep you off your feet
告诉我,风是否让你心驰神往
Did you finally get the chance to dance along the light of day
你是否终于有机会在晨光中翩翩起舞
And head back to the Milky Way
然后返回银河
And tell me' did Venus blow your mind
告诉我,金星是否让你惊叹
Was it everything you wanted to find
那是否是你渴望的一切
And did you miss me while you were looking for yourself out there
当你在寻找自我的时候,你是否想念我
Can you imagine no love' pride' deep-fried chicken
你能想象没有爱、自豪和炸鸡的生活吗
Your best friend always sticking up for you even when I know you're wrong
你最好的朋友总是支持你,即使我知道你错了
Can you imagine no first dance' freeze dried romance
你能想象没有第一支舞、冷冻干燥的浪漫吗
Five-hour phone conversation
长达五小时的电话交谈
The best soy latte that you ever had
你喝过的最好的豆奶拿铁
And me
还有我
Tell me did the wind sweep you off your feet
告诉我,风是否让你心驰神往
Did you finally get the chance to dance along the light of day
你是否终于有机会在晨光中翩翩起舞
And head back to the Milky Way
然后返回银河
Tell me did you sail across the sun
告诉我,你是否曾穿越太阳
Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded
你是否抵达银河,目睹那光芒渐渐消逝
And that heaven is overrated
而那天堂被过度赞誉了
Tell me' did you fall for a shooting star
告诉我,你是否爱上了一颗流星
One without a permanent scar
一颗没有永恒伤痕的流星
And did you miss me while you were looking at yourself out there
当你在那里审视自己时,是否曾想念我
Did you finally get the chance to dance along the light of day
你是否终于有机会在晨光中翩翩起舞
And did you fall for a shooting star
你是否曾为流星而心动
And you only looking youeself out there
而你只是在那里寻找着自己