너무 아픈 사랑은 사랑이 아니었음을 (Live) - Ailee (에일리)
그대 보내고 멀리
送你离去
가을 새와 작별하듯
仿佛与远去的秋鸟辞别
그대 떠나보내고
送你离开后回来
돌아와 술잔 앞에 앉으면
坐在那酒盏前
눈물나누나
与它分享眼泪
어느 하루 비라도 추억처럼
在某天 那雨滴也如同回忆
흩날리는 거리에서
在街道上纷飞
쓸쓸한 사람 되어
变成一个悲伤的人
고개 숙이면 그대 목소리
低垂着头颅 你的声音
너무 아픈 사랑은
说 太过痛苦的爱
사랑이 아니었음을
并非是爱情
어느 하루 바람이
某天微风
젖은 어깨 스치며 지나가고
掠过那打湿的肩头
내 지친 시간들이
若我那疲惫的时间
창에 어리면 그대 미워져
倒映窗棱间 渐渐怨恨你
너무 아픈 사랑은
太过痛苦的爱
사랑이 아니었음을
并非是爱情
사랑이 아니었음을
并非是爱情
이제 우리 다시는 사랑으로
现在我们别再为爱情
세상에 오지말기
来到这世上
그립던 말들도 묻어버리기
曾经思念的话语也全部吞咽
못다한 사랑
那未尽的爱情
너무 아픈 사랑은
太过痛苦的爱
사랑이 아니었음을
并非是爱情
너무 아픈 사랑은
太过痛苦的爱
사랑이 아니었음을
并非是爱情
너무 아픈 사랑은
太过痛苦的爱
사랑이 아니었음을
并非是爱情
너무 아픈 사랑은
太过痛苦的爱
사랑이 아니었음을
并非是爱情
너무 아픈 사랑은
太过痛苦的爱
사랑이 아니었음을
并非是爱情
(너무 아픈 사랑은)
(太过痛苦的爱 )
사랑이 아니었음을
并非是爱情