Mixtape#4 - Stray Kids (스트레이 키즈)
词:방찬/우진/리노/창빈/현진/한/필릭스/승민/아이엔
曲:방찬/우진/리노/창빈/현진/한/필릭스/승민/아이엔
编曲:베르사최/방찬
몇백 갈래로 나눠진 길은 항상 답 없이
那被分成几百条的路 总是无解
무한적인 범위로 날 당황시켜 놓지
那无限的范围 令我惊慌失措
남들과 달라질까
会和别人不同吗
갸우뚱거리며 눈치 봐
歪着头看人眼色
혹여 내 길이 틀리면 괜히 얼굴 붉힐까
兴许我走了错误的道路 会平白涨红脸吗
언제부터 음악은 내 길에 개입해
从何时起音乐介入我的道路
날 맘대로 움직여
随心所欲动摇我
또 갈 길을 정하고
又决定前行的道路
행동도 다 제 맘대로
行动全都是依我所愿
하다 실패하면 다시 일어났지
若是失败的话 那就再次站立起来
나 포기한 줄 알았던
对那些以为我放弃的人们
사람들에게 혀 내밀고 메롱
伸出舌头做个鬼脸
보물섬이 어딘지도 모른 채
就连金银岛在哪里都不知道
긴 항해에 많은 암초 망망대해
那漫长的航行中 众多的暗礁 身处茫茫大海
나침반 하나로 내 꿈을 찾아
只凭借一个指南针寻找我的梦想
남과 비교하지 않고 꿈에 다가가
不和别人作比较 向梦想靠近
넌 어딜 향해 갈래
你朝哪里去啊
주변이 물음 답을 몰라
周围的人问我 但我不知道答案
목적 없는 항해
没有目标的航行
이젠 그만 헤매야 해
如今不能再徘徊
자신의 나침반은
自己的指南针
반신반의 바늘이 마구 돌아갈 때
半信半疑 当那指针乱转时
억지로든 아니든 간에
不管勉强与否
다른 이의 방향감에 따라가네
都会跟着别人的方向感走
남들이 다 따라갈 때 난 안 갈래
别人都跟去的时候 我不会走
딴따라라 한다 해도 나의 나침반이
就算说我是乱来 即便我的指南针
그들 눈에 고장 나 보여도
在他们的眼里出了故障
내 의지대로 움직이네
要按照我的意志行动
현실판 잭 스패로우
现实版的杰克船长
내가 떠 있는 이곳은
我所漂浮的这个地方
그 누구도 항해한 적이 없었대
是谁也未曾航行到过的地方
깊고 어두운 바다 위
在那深邃昏暗的海面上
처음이라서 두려웠지만
因为是第一次到达 感到害怕
다 떠내려갈 때 우린 거슬러 갈래
在所有人都随波逐流的时候 我们要逆流而行
바다 위 떠도는 선원
在海上漂泊的船员
선장이 되는 게 소원
愿望是成为船长
음악이란 바다 남들이
那名为音乐的大海
외면해도 외롭지 않아
纵然别人都不理睬 我也并不孤单
As long as I stay with my heart
고장 난 나침반을 의지해 가 yeah
靠着我那出了故障的指南针前行 yeah
어두운 밤 달 밑에 떠 있는 나
漆黑的夜晚 漂在月亮下方的我
저 별과 달이 보여 주려나
那星星和月亮能否让我瞧见
나의 항론 대체 어딜 향하나
我的航路究竟是向着何方
물음표 대신 느낌표의 확신이 없나
相比问号 没有感叹号来得确信
정신 차려 포기 말아
打起精神 不要放弃
네가 향하는 곳 그래 맞아
你所去的地方 那就是正确的
그것이 뭔들 네 선택을 믿고 그냥 따라
那算什么 相信你的选择 就这样跟随
해낼 거야 널 믿어 and trust you forever
你可以完成的 相信你 永远相信你
쉼 없이 오는 해류에 휩쓸려도
即使被不断涌来的海流卷走
멈추지 마 내 길을 나아가
也不要停下 走上我的路
흔들릴 순 있어도 난
即便会动摇
결코 부서지진 않아
我也绝不会破碎
하늘 위로 계속 쳐다봐
一直仰望着天空
I be dreaming high up in the sky
방향 없이 마음 편히 바람 따라가
没有方向 就安心地随风而行
우릴 믿고 구름 속을 just gotta fly
相信我们 在那云层里翱翔
Sail across the world this is our time
Stray Kids 9 or none we're gonna cross the finish line
No stopping time when all we see are goals in our sights
No turning back push forward rise above the light
내가 떠 있는 이곳은
我所漂浮的这个地方
그 누구도 항해한 적이 없었대
是谁也未曾航行到过的地方
깊고 어두운 바다 위
在那深邃昏暗的海面上
처음이라서 두려웠지만
因为是第一次到达 感到害怕
다 떠내려갈 때 우린 거슬러 갈래
在所有人都随波逐流的时候 我们要逆流而行
바다 위 떠도는 선원
在海上漂泊的船员
선장이 되는 게 소원
愿望是成为船长
음악이란 바다 남들이
那名为音乐的大海
외면해도 외롭지 않아
纵然别人都不理睬 我也并不孤单
As long as I stay with my heart
고장 난 나침반을 의지해 가 yeah
靠着我出了故障的指南针前行 yeah
나 혼자 걸어 다닐 때가 많아
我大多数时候是在独自行走
텅 비어있는 바다랑 사막
那一片空旷的大海和沙漠
Looking for a road got no place to go like
난 아무것도 보이지 않아
我什么也看不见
It's been a year and it's true now
Call me captain I'll do it for my crew now
2018 그때가 시작
2018年 从那时候开始
내겐 소중한 내 팀은 내 나침반
对我而言宝贵的团队就是罗盘
딴 배들이 바삐 움직여도
纵然其他船只也忙碌前行
손에 놓여진 나침반 하나로
用手里的这个指南针
끝없이 펼쳐진 넓은 이 바닷속에
在这无边无际的大海里
천천히 조금씩 목표를 향해가
慢慢地 一点点向着目标行进
오직 여기서만
只有在这里
볼 수 있는 게 많아 후회하지 마
才能看见很多东西 不要后悔
그래 버텨야만
没错 一定要坚持下去
꿈꾸던 것들 다 볼 수 있어
曾经梦想的东西才全部会实现
다 떠내려갈 때 우린 거슬러 갈래
在所有人都随波逐流的时候 我们要逆流而行
바다 위 떠도는 선원
在海上漂泊的船员
선장이 되는 게 소원
愿望是成为船长
음악이란 바다 남들이
那名为音乐的大海
외면해도 외롭지 않아
纵然别人都不理睬 我也并不孤单
As long as I stay with my heart
고장 난 나침반을 의지해 가 yeah
靠着我出了故障的指南针前行 yeah