Sometime-(原唱:SS501)
아무리 원한다고해도 만날수없는 사람이죠 是无论怎么希望出现 都无法见到的人吧
그려봅니다 그댈 그려봅니다 试着描绘 试着秒回你
아련한 모습 되뇌이면서 模糊的样子渐渐出现
아무리 노력해보아도 어쩔수없는 사람이죠 是无论怎么希望出现 都无法见到的人吧
난 불러봅니다 그댈 불러봅니다 我试着呼唤 试着呼唤你
아련한 추억 너무도 그리워하며 如果说太怀念模糊的记忆
따뜻한 그 눈빛만 자꾸 떠올라서 只有曾经温暖的眼神 总是浮现
못견디게 흐린 기억만 자꾸 생각나서 只有无法忍耐的暗淡的回忆 总是想起
이젠 안된다고 말해도 어쩔수없잖아요 就算说现在不可以了 也无可奈何
남은 추억하나로 널 그리며 살아가는 나 依靠仅剩的回忆 怀念着你活下去的我
아무리 다가가려해도 어쩔수없는 사람이죠 是无论怎么想走进 都没办法的人吧
나 기다립니다 그댈 기다립니다 我等着你 等待着你
사라진 추억 너무도 아파하면서 无论消失的记忆多么痛苦
난 따뜻하던 눈빛만 자꾸 떠올라서 只有曾经温暖的眼神 总是浮现
못견디게 흐린 기억만 자꾸 생각나서 只有无法忍耐的暗淡的回忆 总是想起
이젠 안된다고 말해도 어쩔수없잖아요 就算说现在不可以了 也无可奈何
남은 추억하나로 널 그리며 살아가는 나 依靠仅剩的回忆 怀念着你活下去的我
늘 함께 했던 우리 기억은 我们曾一起的回忆
이자리에 그대로 있는데 也只能留在原地
나를찾던 손길이 자꾸 떠올라서 曾经寻找过我的手掌 时常浮现
나를 보며 웃던 얼굴이 자꾸 생각나서 曾经面对着我的笑脸 时常想起
이젠 안된다고 말해도 어쩔수없잖아요 就算说现在不可以了 也无可奈何
남은추억하나로 널그리며 살아가죠 只能依靠仅剩的回忆 怀念着你活下去吧
따뜻하던 눈빛만 자꾸 떠올라서 只有曾经温暖的眼神 总是浮现
못견디게 흐린 기억만 자꾸 생각나서 只有无法忍耐的暗淡的回忆 总是想起
이젠 안된다고 말해도 어쩔수 없잖아요 就算说现在不可以了 也无可奈何
남은 추억하나로 널 그리며 살아가는 나 依靠仅剩的回忆 怀念着你活下去的我
未经许可,不得翻唱或使用