19 You + Me - Peter Hollens/Home Free
以下歌词翻译由文曲大模型提供
It was our first week
那是我们的第一周
At Myrtle Beach
在默特尔海滩
Where it all began
故事开始的地方
It was 102
气温102度
Nothin' to do
无所事事
Man it was hot
天气如此炎热
So we jumped in
于是我们跃入海中
We were summertime sippin' sippin'
我们啜饮着夏日时光
Sweet tea kissin' off of your lips
你唇间甜茶般的吻
T-shirt drippin' drippin' wet
T恤被浪花浸透
How could I forget
这记忆怎能遗忘
Watchin' that blonde hair swing
望着你金发随节奏飘扬
To every song I'd sing
应和着我唱的每句旋律
You were California beautiful
你如加州阳光般耀眼
I was playin' everything but cool
我却故作镇定难掩慌张
I can still hear that sound
海浪拍岸的声响 至今仍在耳畔回荡
Of every wave crashin' down
潮水一次次漫过 如同别离那天的泪光
Like the tears we cried
我们相拥而泣的咸涩
That day we had to leave
在启程时刻浸透衣襟
It was everything we wanted it to be
那是梦想成真的完美时光
The summer of
那个被永远封存的
19 you and me
属于我们的十九岁盛夏
We had our first dance in the sand
细沙曾见证我们初次的舞步翩跹
It was one hell of a souvenir
那是最难忘的纪念品
Tangled up so in love
爱意缠绵难分难解
So let's just stay right here
让我们就停在此刻
'Til the sun starts creepin' creepin' up
直到晨光悄悄爬上窗棂
Right then I knew
就在那时我明白
Just what you were thinkin' thinkin' of
你心中所想所念
When I looked at you
当我凝望你时
Watchin' that blonde hair swing
望着你金发随节奏飘扬
To every song I'd sing
应和着我唱的每句旋律
You were California beautiful
你如加州阳光般耀眼
I was playin' everything but cool
我却故作镇定难掩慌张
I can still hear that sound
海浪拍岸的声响 至今仍在耳畔回荡
Of every wave crashin' down
潮水一次次漫过 如同别离那天的泪光
Like the tears we cried
我们相拥而泣的咸涩
That day we had to leave
在启程时刻浸透衣襟
It was everything we wanted it to be
那是梦想成真的完美时光
The summer of
那个被永远封存的
19 you and me
属于我们的十九岁盛夏
You and me
你和我
Watchin' that blonde hair swing
望着你金发随节奏飘扬
To every song I'd sing
应和着我唱的每句旋律
You were California beautiful
你如加州阳光般耀眼
Beautiful beautiful
如此美好 如此动人
Watchin' that blonde hair swing
望着你金发随节奏飘扬
To every song I'd sing
应和着我唱的每句旋律
You were California beautiful
你如加州阳光般耀眼
I was playin' everything but cool
我却故作镇定难掩慌张
I can still hear that sound
海浪拍岸的声响 至今仍在耳畔回荡
Of every wave crashin' down
潮水一次次漫过 如同别离那天的泪光
Like the tears we cried
我们相拥而泣的咸涩
That day we had to leave
在启程时刻浸透衣襟
It was everything we wanted it to be
那是梦想成真的完美时光
The summer of
那个被永远封存的
19 you and me
属于我们的十九岁盛夏
You and me
你和我
You and me
你和我
You and me
你和我
You and me baby
亲爱的你和我
You and me
你和我
You and me
你和我
You and me
你和我
19 you and me
属于我们的十九岁盛夏
You and me
你和我
You and me
你和我
You and me
你和我
You and me baby
亲爱的你和我
You and me
你和我
You and me
你和我
You and me
你和我
19 you and me
属于我们的十九岁盛夏