เพื่อนเล่น ไม่เล่นเพื่อน(Just Being Friendly)Feat. MILLI - Tilly Birds
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:Tilly Birds
Composed by:Tilly Birds
หยุดคิดแบบนี้ หยุดคิดเลย
别再想下去 别再陷入思绪的漩涡
รู้สึกดีทั้งที่เป็นแค่เพื่อนกัน
坠入我一厢情愿的情感深渊
หยุดไว้แค่นี้ หยุดไว้เลย
快停下来 别再这样玩弄感情
ได้โปรด เธออย่าเล่นเกินไปกว่านั้น
如果你越过了界限 那就大事不妙
เล่นทักมาหาฉันเสมอแทบทุกคืนวัน
你日日夜夜都在给我发消息
มากเกินกว่าเพื่อนควรจะเป็น
不该这样
เล่นเป็นห่วงฉันแม้ในเรื่องที่ไม่สำคัญ
有太多次 你越过了朋友的界限
เธอชอบมาทำให้ฉัน เอ๊ะ ยังไง
你让我觉得 等等 什么
ที่เล่นแบบนี้นั้นมันแปลว่าไง
我们过于亲密 朋友不该是这样的
ฉันยังสับสนและสงสัย
我对你的行为感到困惑
เป็นเพื่อนกัน ต้องเล่นแบบไหน
你是我破解不了的谜
ได้แต่พยายามจะไม่คิดอะไร
我只能试着停止思考
ที่ไม่ควรคิด
试着停止沉溺进去
เวลาที่เราใกล้ชิดมากไป
当你靠得太近
รู้ตัวอีกที ในใจมีแต่คำถาม
但你的心门依然紧闭
มากมายเกินจะทนไหว
你只是在向我表示友好吗
บอกฉันทีจะได้ไหม
还是你不只是想跟我做朋友
ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
如果我们只是普通朋友
อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
就不要想两头都讨好
ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป เธอรับได้ไหม
你如果想引导我 而我拿起了指挥棒
ช่วยบอกฉันสักที ว่าที่ฉันยืน
你会听我的吗
เธอยืนที่เดียวกันไหม
我能否申请跟你成为恋人
หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
或者你可不可以不要再对我这么友好
เอ่อ คือตอนนี้เราเป็นแค่เพื่อนกัน
现在我们似乎只是朋友
และฉันก็คิด
我想
อยากมีสิทธิ์มากกว่านั้น
升级成灵魂伴侣
อ๋อ ได้เลย
好极了
งั้นเธอคือเพื่อนสนิทของฉัน
我们是如此亲密的伙伴
เพื่อนอะไรบอกฝันดีก่อนนอน
什么样的朋友会发晚安短信
เพื่อนแบบไหนดมหัวแล้วบอกหอม
毫无界限的身体接触 让我不知所措
เริ่มไม่แน่ใจ เอาหน้ามาใกล้ตลอด
我们之间的关系越来越暧昧不清
เวลาฉันต้องการใคร ก็เป็นเธอที่มากอด
拥抱和依偎都让我感觉不安
ใจเธอคิดเหมือนกันหรือเปล่า
你和我有一样的感觉吗
เจอแบบนี้ไป
虽然是我单方面的感受
ฉันแอบเผลอใจให้ไปแม้มันไม่อาจเป็นจริง
可这种感觉太真实了
ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
如果我们只是普通朋友
อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
就不要想两头都讨好
ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป เธอรับได้ไหม
你如果想引导我 而我拿起了指挥棒
ช่วยบอกฉันสักที ว่าที่ฉันยืน
你会听我的吗
เธอยืนที่เดียวกันไหม
我能否申请跟你成为恋人
ถ้าเธอไม่เคยที่จะรู้สึกเหมือนที่ใจฉันรู้สึก
如果我们从没有处在同一个故事里
แค่เพื่อนเล่น ฉันก็เป็นให้เธอไม่ไหว
太过友好的关系 就好像把我的心关进了笼子里
จะได้พร้อมทำใจ รอให้เธอบอก
我不能这样被困住
ว่าเป็น เพื่อนกันเท่านั้น
告诉我我是多余的吧
หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
别再跟我这样亲密了 朋友
ได้แต่พยายามจะไม่คิดอะไร
我只能试着停止思考
ที่ไม่ควรคิด
试着停止沉溺进去
เวลาที่เราใกล้ชิดมากไป
当你靠得太近
รู้ตัวอีกที ในใจมีแต่คำถาม
但你的心门依然紧闭
มากมายเกินจะทนไหว
你只是在向我表示友好吗
บอกฉันทีจะได้ไหม
还是你不只是想跟我做朋友
ถ้าเธอให้ฉันเป็นเพื่อนเล่น
如果我们只是普通朋友
อย่าเล่นเกินกว่านั้นได้ไหม
就不要想两头都讨好
ถ้าฉันเล่นเกินเส้นไป เธอรับได้ไหม
你如果想引导我 而我拿起了指挥棒
ช่วยบอกฉันสักที ว่าที่ฉันยืน
你会听我的吗
เธอยืนที่เดียวกันไหม
我能否申请跟你成为恋人
ถ้าเธอไม่เคยที่จะรู้สึกเหมือนที่ใจฉันรู้สึก
如果我们从没有处在同一个故事里
แค่เพื่อนเล่น ฉันก็เป็นให้เธอไม่ไหว
太过友好的关系 就好像把我的心关进了笼子里
จะได้พร้อมทำใจ รอให้เธอบอก
我不能这样被困住
ว่าเป็น เพื่อนกันเท่านั้น
告诉我我是多余的吧
หยุดเล่นเกินเพื่อนเล่น
别再跟我这样亲密了 朋友