星色オーケストラ feat. 築山さえ - Amateras Records
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:築山さえ
编曲:きりん
今物語を奏でよう
此刻奏响属于我们的乐章
星空は君の五線譜
星空化作你的五线谱
雲も月も音になって
浮云与明月皆化作音符
君と僕のアンサンブル
你我共同编织的合奏曲
どんなフレーズを浮かべよう?
该谱写怎样的旋律?
自由に描ける五線譜
任由想象驰骋的五线谱
君の創る音に合わせ
与你所创的音符相和
さあ歌おう
一同放声歌唱吧
Allegroな流れ星
快板般疾驰的流星
せーので捕まろう
预备 一同将其捕捉
怖くなんてないよ君とふたりなら
只要有你在身旁 便无所畏惧
嬉しさがcrescendo
喜悦层层递进渐强
幸せの歌をほらここで歌おう
此刻就在这里唱响幸福之歌吧
今物語りを奏でよう
此刻编织属于我们的诗篇
難しいことはいらない
无需任何复杂的技巧
君も僕もただの楽器
你我都不过是乐器而已
この世界はオーケストラ
这整个世界就是交响乐团
どんなフレーズでも構わない
无论怎样的旋律都无妨
自由に楽譜をめくって
随意翻开崭新的乐谱
思いつく音を並べて
将灵感的音符串联成章
さあ歌おう
一同纵情歌唱吧
Fantasticoな雲に
乘上奇幻绚丽的云朵
せーので飛び乗ろう
预备 一跃而上吧
降り注ぐ雨さえリズムになるよ
就连倾泻的雨点都化作节奏
楽しさがfortissimo
欢愉达到最顶点极强
喜びの歌をほらここで歌おう
此刻就在这里唱响欢欣之歌吧
ああやっぱり僕は
啊 果然对我来说
ただひたすら君と
唯有无止境地与你
共に歌うことが
共同歌唱这件事
こんなに好きなんだ
是如此令我沉醉
過去現在未来
无论过去现在未来
変わらず奏でるよ
都将始终如一地奏响
さあ僕らの声よ
来吧 让我们的歌声
この空へと響け
响彻这片天际吧