Missing - 槇原敬之 (まきはら のりゆき)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
言葉にできるなら
若能化作言语倾诉
少しはましさ
或许能稍显从容
互いの胸の中は
彼此深藏心底的情愫
手に取れるほどなのに
明明触手可及却难相拥
震える瞳が 語りかけてた
颤抖的眼眸正 无声诉说着
出会いがもっと 早ければと
若我们的相遇 能再早些
I love you 叶わないものならば
我爱你 若是无法实现的愿望
いっそ忘れたいのに
宁愿就此彻底遗忘
忘れられない全てが
却始终难忘所有过往
I miss you 許されることならば
我想你 若这是被允许的奢望
抱きしめていたいのさ
多想将你拥入怀中啊
光の午後も星の夜も baby
阳光明媚的午后 繁星闪烁的夜晚 baby
ときめくだけの恋は
怦然心动的恋情
何度もあるけれど
虽曾几度经历过
こんなに切ないのは
但如此痛彻心扉
きっと初めてなのさ
定是初次体会的滋味
染まりゆく空に 包まれて
暮色浸染的天空 将我包围
永遠に語らう 夢をみた
做着与你共叙 永恒的梦
I love you 届かないものならば
我爱你 若是无法传递的心意
見つめかえさないのに
本不该继续凝望啊
瞳奪われて動けない
却沦陷在你眼眸中无法动弹
I miss you 許されることならば
我想你 若这是被允许的奢望
抱きしめていたいのさ
多想将你拥入怀中啊
光の午後も星の夜も baby
阳光明媚的午后 繁星闪烁的夜晚 baby
黄昏に精一杯の 息を吸って
黄昏时分深深呼吸
目を閉じるだけ oh
阖上双眼就好 oh
I love you 僕だけの 君ならば
我爱你 若你是独属于我的光
この道をかけだして
此刻就沿着这条道路
逢いに行きたい今すぐに
想要立刻飞奔去见你
I miss you 許されることならば
我想你 若这是被允许的奢望
抱きしめていたいのさ
多想将你拥入怀中啊
光の午後も星の夜も baby
阳光明媚的午后 繁星闪烁的夜晚 baby
Missing you