Nulbarich - VOICE(LiveatSaitamaSuperArena2019/12/01)
作词:Jeremy Quartus、Ryan Octaviano
作曲:Jeremy Quartus
I'm the silent one
我是沉默寡言的那个人
使い回された
仅凭那些被反复使用的话语
言葉だけじゃ
根本无法让我感到满足
満たされないみたい
仿佛永远无法填满内心
Shooting stars fade away
流星逐渐消逝在天际
見えなくなるまで
直到它们完全消失不见
眺めてるそれだけで
只是这样静静凝望着夜空
どう思う my friend
我的朋友啊 你作何感想
Imagine if I can use magic
想象如果我能施展魔法
If I can use magic
如果我能使用魔法
飛べたのかな
是否就能展翅翱翔
But I'm on my way
但我已踏上自己的道路
I'm on my way there
正在向着目标前进
止まらないように
为了保持前进的步伐
マイペース
保持我行我素的节奏
好きなstepでchase
用最自在的步伐追逐
I'm coming
我来了
Take me out take me out
带上我 带上我
With you その果てまで
与你一同奔向世界的尽头
Carry on carry on
继续前行 继续前进
Make my new word
创造属于我的新世界
Tell me if I were you
告诉我如果换作是你
何も知らない僕はcrying or smiling
一无所知的我该哭泣还是微笑
聞いてmy will
请聆听我的心声
辿りついたその時にはまず
在抵达终点的那一刻
I'll come see you again
我会再次与你相见
I heard you say ready or not
我听见你说无论是否准备就绪
Here I come you can't hide
我来了 你无处可藏
そんなフレーズ
这样的台词
いいから早く見つけて
还是快点找到我吧
May be そっからじゃ
或许从你那个角度
見えないよね my side
无法看清我的处境
それなら今から行くyour side
那我现在就去到你身边
I'll bring a bag with
我会带上装满行囊的
持てるだけのmy dreams
所有我能承载的梦想
どうかちゃんとcatch it
请务必牢牢抓住它
Don't you look over me
不要轻视我的存在
どっか遠くへ
带我前往某个遥远的地方
連れ去って ねぇ
求求你了
We always look for something
我们总是在追寻着什么
But nobody knows what it is
却无人知晓那究竟是什么
Tell me if I were you
告诉我如果换作是你
何も知らない僕はcrying or smiling
一无所知的我该哭泣还是微笑
聞いてmy will
请聆听我的心声
辿りついたその時にはまず
在抵达终点的那一刻
I'll come see you again
我会再次与你相见
Let's get it on get it on get it on
让我们开始吧 开始吧 开始吧
My bad side so sorry
抱歉我也有不完美的一面
Call me softly
请温柔地呼唤我
声のなる方にgoin'
朝着声音传来的方向前进
Let's get it on get it on get it on
让我们开始吧 开始吧 开始吧
2 3 歩先へdivin'
向着两三步之外的未来潜行
Please keep your way shining
请永远保持你闪耀的模样
もう迷わないように
这样就不会再迷惘
秒針に乗せたmelodyで
乘着秒针跃动的旋律
不確かな何かをI believe
我相信着那些不确定的事物
I wanna feel you more closely
渴望更贴近你的温度
I wish
衷心祈愿
Tell me if I were you
告诉我如果换作是你
何も知らない僕はcrying or smiling
一无所知的我该哭泣还是微笑
聞いてmy will
请聆听我的心声
辿りついたその時にはまず
在抵达终点的那一刻
I'll come see you again
我会再次与你相见
Let's get it on get it on get it on
让我们开始吧 开始吧 开始吧
My bad side so sorry
抱歉我也有不完美的一面
Call me softly
请温柔地呼唤我
声のなる方にgoin'
朝着声音传来的方向前进
Let's get it on get it on get it on
让我们开始吧 开始吧 开始吧
2 3 歩先へdivin'
向着两三步之外的未来潜行
Please keep your way shining
请永远保持你闪耀的模样
もう迷わないように
这样就不会再迷惘