プロポーズ (COVER版) - そらる (soraru)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:内緒のピアス
曲:内緒のピアス
例えば君が明日死ぬなら
倘若你明日就将逝去
僕は今から笑って
我能否从此刻展露笑颜
飛び込めるだろう
纵身跃下呢
二人以外の時間を想うと
每当想象你我之外的时光
どうしようもないほど
胸口便会疼痛到
胸が痛くなるよ
无可救药的地步啊
眠そうな目 強がる癖
困倦的双眼 逞强的习惯
抱き合う時は 甘くなる声も
相拥时刻 就连声音也变得甜蜜
全部全部もう 僕だけがいい
全部全部 只要我就够了
苦しいよ お願い
好痛苦啊 求求你
君はずるいずるい
你真是个狡猾狡猾
ずるいずるいずるい 人だ もう
狡猾狡猾狡猾的人啊 真是
わがままな君の中で
在任性妄为的你心中
綺麗に腐った罰
美丽腐烂的惩罚
聞いて聞いて聞いて
听着啊听着啊
聞いて聞いて聞いてよ
听着啊听着啊听着啊
お願い 優しく抱いて
求求你 温柔地拥抱我
優しく抱いて 優しく抱いて
温柔地拥抱我 温柔地拥抱我
仕方がないとわかっているけど
虽然明白这是无可奈何
この愛しさを独り占めしたいよ
却仍想独占这份爱意啊
他の誰かの頭の中に
若在他人脑海中
君がいるなら笑顔で潰して回ろう
浮现你的身影 就让我笑着将其粉碎吧
好き嫌いもそう 少し丸い手も
喜恶偏好也好 微圆的手掌也罢
顔を汚すとちょっと 怒るところも
弄脏脸时 稍显生气的模样也是
全部全部もう 僕だけがいい
全部全部 只要我就够了
苦しいよ お願い
好痛苦啊 求求你
君はずるいずるい
你真是个狡猾狡猾
ずるいずるいずるい 人だ もう
狡猾狡猾狡猾的人啊 真是
愛情は君の中で
爱意在你心中
醜く育ったな
已丑陋地滋长了吧
聞いて聞いて聞いて
听着啊听着啊
聞いて聞いて聞いてよ
听着啊听着啊听着啊
お願い 激しく啼いて
求求你 激烈地啼叫吧
激しく啼いて 激しく啼いて
激烈地啼叫吧 激烈地啼叫吧
歯止めのない 妄想と暴走
无法遏制的 妄想与暴走
言えないことも 全部したいよ
未能说出口的事 全都想实现啊
可愛いその 表情で僕の
用那可爱的表情 将我的
ことを殴って 壊して
存在痛击摧毁吧
君はずるいずるい
你真是个狡猾狡猾
ずるいずるいずるい 人だ もう
狡猾狡猾狡猾的人啊 真是
わがままな君の中で
在任性妄为的你心中
綺麗に腐った罰
美丽腐烂的惩罚
聞いて聞いて聞いて
听着啊听着啊
聞いて聞いて聞いてよ
听着啊听着啊听着啊
お願い 優しく抱いて
求求你 温柔地拥抱我
優しく抱いて 優しく抱いて
温柔地拥抱我 温柔地拥抱我
僕を壊して 僕を壊して
将我摧毁吧 将我摧毁吧
僕を壊して 僕を壊して
将我摧毁吧 将我摧毁吧
僕を壊して 僕を壊して
将我摧毁吧 将我摧毁吧
僕を壊して 君が壊して
将我摧毁吧 由你来摧毁