Story of Us - New Kids In Town
I used to think one day
我总是想有一天
We'd tell the story of us
我要讲出我们的故事
How we met
我们怎样相遇
And the sparks flew instantly
怎样立刻擦出火花
And people would say
人们会说
They're the lucky ones
他们是幸运的一对
I used to know my place was
我一直知道
A spot next to you
就住在你隔壁
Now I'm searching the room
现在我在搜寻这个房间
For an empty seat
找寻一把空着的椅子
'Cause lately I don't even know
因为最近我甚至不知道
What page you're on
你的近况
Oh a simple complication
一个简单的复杂情况
Miscommunications lead to fallout
缺乏沟通导致分手
So many things that
那么多
I wish you knew
我希望你知道的事
So many walls up that
那么多墙
I can't break through
我不能打破
Now I'm standing alone
现在我正独自站立
In a crowded room
在一个拥挤的房间
And we're not speaking
而且我们没有说话
And I'm dyin' to know
我急切地想知道
Is it killing you
那是不是会折磨你
Like it's killing me
就像折磨我一样
Yeah
I don't know what to say
我不知道该说什么
Since a twist of fate
自从命运转换
When it all broke down
一切落幕
And the story of us looks a lot
我们的故事看起来很多
Like a tragedy now
就像一个悲剧
Next chapter
How'd we end up this way
我们怎么会以这种方式结束
See me nervously pulling at my clothes
看我紧张地拉扯我的衣襟
And trying to look busy
试着看起来很忙
And you're doing your best to avoid me
你正在尽全力躲藏我
I'm starting to think one day
我开始想着有一天
I'll tell the story of us
我会讲出我们的故事
Of how I was losing my mind
和我怎样失去理智
When I saw you here
当我看到你在这儿
But you held your pride like
但你保持着你的骄傲就像
You should have held me
你本应拥有我
Oh I'm scared to see the ending
我害怕看到结局
Why are we pretending this is nothing
为什么我假装什么也没发生
I'd tell you I miss you
我会告诉你我想你
But I don't know how
但我不知道怎样
I've never heard silence quite this loud
我从未听过如此之大的寂静声
Now I'm standing alone
现在我独自一人
In a crowded room
站在一个拥挤的房间
And we're not speaking
然而我们没有讲话
And I'm dying to know
我急切地想知道
Is it killing you
那是不是会折磨你
Like it's killing me
就像折磨我一样
Yeah
And I don't know what to say
我不知道该说什么
Since a twist of fate
自从命运转换
When it all broke down
一切落幕
And the story of us looks a lot
我们的故事看起来
Like a tragedy now
很像一个悲剧
This is looking like a contest
这看起来就像一个测验
Of who can act like they care less
谁能表演得更无所谓
But I liked it better
但我更喜欢
When you were on my side
当你站在我这一边
The battle's in your hands now
战争在你一边
But I would lay my armor down
但我会放下武器
If you say you'd rather love than fight
如果你说你宁愿爱而不是战争
So many things that you wish I knew
如此多的事情 你希望我知道
But the story of us might be ending soon
但我们之间的故事可能就要结束
Now I'm standing alone in a crowded room
现在我正独自站在一个拥挤的房间
And we're not speaking
我们没有讲话
And I'm dying to know
我急切地想知道
Is it killing you
那是不是会折磨你
Like it's killing me
就像折磨我一样
Yeah
I don't know what to say
我不知该说什么
Since a twist of fate
自从命运转换
When it all broke down
一切落幕
And the story of us looks a lot
我们的故事看起来
Like a tragedy now
很像一个悲剧
Now Now
现在
And we're not speaking
我们没有讲话
And I'm dying to know is it killing you
我急切地想知道那是不是会折磨你
Like it's killing me
就像折磨我一样
Yeah
I don't know what to say
我不知道该说什么
Since a twist of fate
就像命运转换
Cause we're going down
因为我们已经不比从前
And the story of us looks a lot
我们的故事看起来
Like a tragedy now
很像悲剧一样
The end