마지막인듯이 (Feat. Cloudybay) (The last moment) - Jade Lump/LAPAEL/Cloudybay (클라우디베이)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:Jade Lump/Cloudybay (클라우디베이)/Sihyeon Luliano
曲:Jade Lump/Cloudybay (클라우디베이)/Sihyeon Luliano/LAPAEL
编曲:LAPAEL/Jade Lump
Hey wake up Sunday till the morning
嘿 醒来吧 直到周日的早晨
영원히 갇혀 너라는 행성 속에
永远被困在你这颗星球上
끝없이 펼쳐진 광야의 falling
在无尽延展的旷野中坠落
다시 돌아갈 수 없어
再也无法回到过去
I know this world
我知道这个世界
너가 없어져버린 star
你消失不见的那颗星星
이제 이야기의 끝을 봐
现在看看故事的结局
너를 떠날 수 없었던 마음조차
就连那颗无法离开你的心
이게 마지막인듯이
仿佛这是最后的时刻
Hey I can't see anymore yeah yeah
嘿 我再也看不见了 耶 耶
여태것 넌 나의 목을 죄어
至今为止 你掐住了我的脖子
I can't go to anyway
我无法再去任何地方
너도 그래
你也是这样
이젠 버려 나를 마지막인듯이
现在抛弃我吧 就像这是最后一样
Do or die
Don't wanna nightmare
不想做噩梦
날 두고간 니가 남긴 너의
你离开后留下的你的
기억들로 가득 채운밤을
被回忆填满的夜晚
지나갈수 없음에 난 서성이고 있어
我无法跨越 只能徘徊
Hey wake up Sunday till the morning
嘿 醒来吧 直到周日的早晨
영원히 갇혀 너라는 행성 속에
永远被困在你这颗星球上
끝없이 펼쳐진 광야의 falling
在无尽延展的旷野中坠落
다시 돌아갈 수 없어
再也无法回到过去
I know this world
我知道这个世界
너가 없어져버린 star
你消失不见的那颗星星
이제 이야기의 끝을 봐
现在看看故事的结局
너를 떠날 수 없었던 마음조차
就连那颗无法离开你的心
이게 마지막인듯이
仿佛这是最后的时刻
So when I'm breaks to you right now
所以当我此刻向你倾诉
내가 있는 곳에 넌 있지 않아
我所在之处已没有你的身影
So when I'm breaks to you right now
所以当我此刻向你倾诉
너가 어디던
无论你身在何处
내 마지막을 들려줘야만 해
我必须传达我的最后话语
So when I'm breaks to you right now
所以当我此刻向你倾诉
내가 있는 곳에 넌 있지 않아
我所在之处已没有你的身影
너가 어디던
无论你身在何处
내 마지막을 들려줘야만 할테니까
我都必须传达我的最后话语
마지막인 걸 안다면 다를까
如果知道这是最后,会有所不同吗
다시 산다면 너와 가진 결말이 다를까
如果重来一次,和你拥有的结局会不同吗
의미 없을 물음을 가졌지
心中有了这毫无意义的疑问
시간이 약이라는 건 나에겐 거짓으로
时间能治愈一切 对我来说是谎言
너를 보낸 뒤 보낸 건
在送走你之后 送走的
시간이 아니고 아픔이었다는 걸
并非时间 而是伤痛
Hey wake up Sunday till the morning
嘿 醒来吧 直到周日的早晨
영원히 갇혀 너라는 행성 속에
永远被困在你这颗星球上
끝없이 펼쳐진 광야의 falling
在无尽延展的旷野中坠落
다시 돌아갈 수 없어
再也无法回到过去
I know this world
我知道这个世界
너가 없어져버린 star
你消失不见的那颗星星
이제 이야기의 끝을 봐
现在看看故事的结局
너를 떠날 수 없었던 마음조차
就连那颗无法离开你的心
이게 마지막인듯이
仿佛这是最后的时刻
So when I'm breaks to you right now
所以当我此刻向你倾诉
내가 있는 곳에 넌 있지 않아
我所在之处已没有你的身影
So when I'm breaks to you right now
所以当我此刻向你倾诉
너가 어디던
无论你身在何处
내 마지막을 들려줘야만 해
我必须传达我的最后话语
So when I'm breaks to you right now
所以当我此刻向你倾诉
내가 있는 곳에 넌 있지 않아
我所在之处已没有你的身影
너가 어디던
无论你身在何处
내 마지막을 들려줘야만 할테니까
我都必须传达我的最后话语
A heart you want to cry
一颗想要哭泣的心
Baby that's not the reason
宝贝,那并非原因
너가 없던 그 시간을 난 계속 헤매었고
在没有你的那些时光里 我一直在徘徊
Girl it's not that I didn't try
女孩,并非我没有尝试过
I have no choice but to need you
我别无选择,只能需要你
이 노래가 끝나면 없을 다음처럼
就像这首歌结束后一切都将消逝一般
나는 그대로였고
而我依然如故
이젠 너의 차례가 되어
现在轮到你了
너가 달려온 거야
你已经跑来了
우리 서로를 채워주고
我们互相填补了彼此
그 시간을
那段时光
베어서 달려왔던 그 추억들을
那些曾经拼命奔跑的回忆
내가 다시 수놓을 수 있게
让我能够再次编织它们