EPIPHANY - UVERworld (ウーバーワールド)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:TAKUYA∞
曲:TAKUYA∞
编曲:UVERworld/川口圭太
本当の成功とはきっと
真正的成功一定并非
身なりや暮らしには無く
取决于装扮与生活品质
表現や感動で沢山の人の心が
而是通过表现与感动让众人心灵
寄り添ってくれた事で
产生共鸣交汇的瞬间
目の前の景色が変わってく事だ
眼前风景因此焕然一新
友達でも家族でも恋人でも無い
既非朋友也非家人更不是恋人
闇雲に心注いだりしないのに
本不会盲目地投入感情
僕がずっと大事にしてたモノ
但我始终珍视的事物
君も同じように
你也同样在另一座城市
別の街で大事にしていたんだね
小心翼翼地守护着不是吗
そんな人達を
这般契合的灵魂
盟友と呼ぶんだってさ
或许该称为命运盟友
あなたが居なきゃ
若没有你的存在
孤独はただの一人だっただろう
孤独不过是一个人的独角戏
寂しさだけだったろう
只剩无尽的寂寞
弱さのままだったろう
永远无法摆脱脆弱
あなたが居なきゃ
若没有你的存在
孤独が必要だということも
也不会明白孤独的必要性
才能だという事も
不会发觉天赋的存在
始まりだという事も
更无法触及全新的起点
遠くで集まる声 楽しそうでも
远处喧嚣热闹的人声鼎沸
それは自分の寂しさじゃ無い
并非源自我的寂寞空洞
沢山の人に囲まれて
被众人簇拥度过的日常
生きる日々だけが
未必就是幸福的真谛
幸せとは限らないように
正如并非唯一答案般
誰の人生を生きるか
未曾迷失属于自己的人生轨迹
見失わなかったのは
多亏了超越朋友界限
友達を超えて 家族の先の
凌驾家人之上的存在
恋人以上かも
或许更胜恋人的羁绊
同じもの愛し合える
能共鸣于相同的事物
盟友と呼び合える
可互称命运盟友的关系
あなたが居たから
正是因为有你在
孤独はただの自立だったよ
孤独不过是自立的过程
寂しくも無かったよ
不曾感到寂寞难耐
一人じゃ無い気がしたよ
仿佛从未真正孤单
あなたが居たから
正是因为有你在
孤独の中で目覚めた才能に
才能在孤独中觉醒天赋
導かれたもの
被命运指引的方向
それが強さになったよ
最终化作了坚实力量
同じ景色を愛し合える人
能与挚爱共享同一片风景
あなたが居なきゃ
若没有你的存在
求める成功の在り方の
便无法领悟成功真谛中
大切な事にも
那些珍贵的意义
気付けなかっただろう
永远蒙在鼓里吧
本当の成功とはきっと
真正的成功一定并非
身なりや暮らしには無く
取决于装扮与生活品质
表現や感動で沢山の人の心が
而是通过表现与感动让众人心灵
寄り添ってくれた事で
产生共鸣交汇的瞬间
目の前の景色が変わってく事だ
眼前风景因此焕然一新