合鍵 - BREATHE (ブリーズ)
詞∶Kiyoshi Matsuo
曲∶Daisuke Kawaguchi
土曜日が来るたび
每当周日来临
昇るこの非常階段
逐渐升级的这个非常时期
合鍵をまわして
用备用钥匙打开门
笑顔の君を抱き寄せる
将一脸笑容的你拉入怀中
「このまま朝が来なければ…」と
轻声叹息道
小さく息ついたね
就这样到天亮就好了
今夜も聞こえないふりをした
今晚也装作什么都听不见
弱い僕だから
我是如此的脆弱
君はどうかこれからずっと許さないでほしい
我的内心在呼喊着
僕は心で叫んでる
希望你从此以后永远不要原谅我
声に出したら嘘になる"I Love You"
话语一出即是谎言 我爱你
ひとりでいる時も
独处的时候也爱
君はひとりじゃないんだよ
你不是独自一个人
抱きしめてあげたい
我想要紧紧拥抱你
叶うものなら いつだって
能实现的愿望 就算有时
誰かを悲しくさせるなら
会让谁感到悲伤
愛する資格はない
都没有爱的资格
誰でも知ってる決まりごとが
虽然两人被谁都知道的注定的事
ふたり縛るけど
捆绑着
君の瞳に映る僕はうまく笑えてるの?
你的眼瞳中映照出的我是否笑的很美
答え聞くのがこわいから
我害怕听到你的答案
まわした腕に力込める Hold you tight
用力抱住自己环住的手臂 紧紧抱住你
朝が来る前に部屋を出る僕のわがままに
明明意识到在天亮前离开家的自己的
気づいているのに
倔强
傷ついているのに
明明受到伤害
何故やさしくするの?
为什么还那么温柔对待
君はどうかこれから
希望你从今以后
ずっと許さないでほしい
都永远不要原谅我
僕は心で叫んでる
我的内心在呼唤着
声に出したら嘘になる…
话语一出即是谎言
閉じた瞳の中でいつも君だけを見ている
闭上眼睛 脑海中始终是你的身影
たとえここに来れなくても
就算不能来到这里
ポケットの中 握りしめる合鍵
紧握口袋中的备用钥匙 也能感受你