千年の古都 - 都はるみ (Harumi Miyako)
以下歌词翻译由文曲大模型提供
词:吉冈治
曲:弦哲也
约束もなく日が暮れて
没有约定 天色已暮
衣笠山に一番星です
衣笠山上 升起第一颗星
蚊柱を追う蝙蝠(こうもり)も
追逐蚊群的蝙蝠
机织る音も変わらないですね
与织布机声 依然如故
夏は火の车抱いたまま
夏日 怀抱火焰战车
冬は心に闇を冻らせて
冬日 将心中黑暗冻结
母が呗った星の歌
母亲唱过的 星辰之歌
あの星はあの星は
那颗星辰啊 那颗星辰啊
あなたにとって何ですか
对你而言 意味着什么
あぁ时は身じろぎもせず
啊 时光纹丝不动
悠久のまま
保持永恒
あぁ时は身じろぎもせず
啊 时光纹丝不动
悠久のまま
保持永恒
千年の古都
千年的古都
これほど星が多いとは
从未察觉繁星竟如此之多
玻璃(ガラス)の街で忘れていました
在玻璃的街道 早已遗忘
根付の铃を嬉しさに
为寻欢愉摇响根付铃铛
地蔵の辻で鸣らしてみました
在地藏菩萨的十字路口
春は秘めやかに若叶雨
春天 悄然无声 新叶细雨
秋は燃えたつような曼珠沙华
秋天 如火燃烧的 曼珠沙华
母が祈った流れ星
母亲祈祷过的 流星
阳は升り阳は升り
太阳升起 太阳升起
别离と出会い缲り返す
离别与相遇 轮回不息
あぁ梦は老いることなく
啊 梦想永不衰老
悠久のまま
保持永恒
あぁ梦は老いることなく
啊 梦想永不衰老
悠久のまま
保持永恒
千年の古都
千年的古都
あぁ时は身じろぎもせず
啊 时光纹丝不动
悠久のまま
保持永恒
あぁ时は身じろぎもせず
啊 时光纹丝不动
悠久のまま
保持永恒
千年の古都
千年的古都