30 - The 69 Eyes
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Do you know the feeling
你可曾体会那种感受
When you wake up find
当清晨醒来时
Your way to the bathroom
摸索着走向浴室
Stare at yourself from eye to eye
与镜中的自己四目相对
Feeling relieved the
欣慰地发现
Innocence is still there
纯真依然存在
Time to turn over baby
是时候翻篇了宝贝
Time to turn loose
是时候放手前行
No limits no lines
无拘无束 没有界限
That's yesterdays news got
昨日的旧闻已随风逝
A rhythm in my rhyme
我的韵律自有节奏
Still shootimg up so high
依然翱翔在九霄
Got a ritual crime but
虽有些离经叛道
I ain't no slave of time
但我绝非时间奴隶
It's just like waking up
恍若大梦初醒
From the strangest dream
从最奇异的梦境中醒来
All the sudden
突然间
All the people at your own age
同辈的人们都已
Are gone got fat familiazed
发福成家 支离破碎
And wrecked
颓败不堪
You're like the last of the
你就像永无乡里
Lost boys of neverever land
最后一位迷失少年
That's it
就这样吧
Time to turn over baby
是时候翻篇了宝贝
Time to turn loose
是时候放手前行
No limits no lines
无拘无束 没有界限
That's yesterdays news got
昨日的旧闻已随风逝
A rhythm in my rhyme
我的韵律自有节奏
Still shooting up so high
依然飞得那么高
Got a ritual crime but
虽有些离经叛道
I ain't no slave of time
但我绝非时间奴隶
Time to turn over baby
是时候翻篇了宝贝
Time to turn loose
是时候放手前行
No limits no lines
无拘无束 没有界限
That's yesterdays news got
昨日的旧闻已随风逝
A rhythm in my rhyme
我的韵律自有节奏
Still shootimg up so high
依然翱翔在九霄
Got a ritual crime but
虽有些离经叛道
I ain't no slave of time
但我绝非时间奴隶